作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译求人工翻译,结合语境,as we drove through the darkness ,heading nor

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 18:33:22
英语翻译
求人工翻译,结合语境,
as we drove through the darkness ,heading northwest out of town where the suburbs of West Palm Beach fade into sprawling country properties ,i thought through our decision to bring home a dog.it was a huge responsibility,especially for two people with full-time jobs.yet we knew what we were in for.we'd both grown up with dogs and loved them immediately.i'd had Saint Shaun and Jenny had had Saint Winnie,her family's beloved English setter.our happiest childhood memories almost all included those dogs.hiking with them,swimming with them,playing with them,getting in trouble with them.if jenny really only wanted a dog to hone her parenting skills,i would have tired to talk her in off the ledge and maybe placate her with a goldfish.but just as we knew we wanted children someday,we knew with equal certainty that our family home would not be complete without a dog sprawled at our feet.when we were dating,long before children ever came on our radar,we spent hours discussing our childhood pets,how much we missed them and how we longed someday -- once we had a house to call our own and some stability in our lives -- to own a dog again.
英语翻译求人工翻译,结合语境,as we drove through the darkness ,heading nor
当我们驱车在黑暗中,标题的西北小镇郊区的西棕榈滩淡入庞大的国家属性,我认为通过我们决定带回一只狗.
这是一个巨大的责任,尤其是对两个全职工作的人.
然而,我们知道我们在.
我们会立即与狗和爱他们都长大了.
我圣肖恩和珍妮有圣温妮,家人的英语setter.
我们的快乐的童年记忆几乎所有包括那些狗.
徒步旅行,游泳,和他们一起玩,惹出麻烦.
如果珍妮真的只是想要一只狗磨练她的育儿技能,我就累了在窗台,也许说话她安抚她的金鱼.
但是,正如我们知道我们想要孩子总有一天,我们知道以同样的确定性,我们家不会完全没有一只狗躺在我们的脚下.
之前当我们约会的时候,孩子也曾出现在我们的雷达,我们花了大量的时间讨论童年的宠物,我们多么想念他们,我们渴望有一天,当我们有一个房子给我们自己和我们的生活稳定,拥有一只狗了. 再答: 累死我了,给好评
再答: 打字不容易
再答: 已通知提问者对您的回答进行评价,请稍等
再问: 你这是自己翻译的么