作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译A terrible mistake was madeThe weight would break the ba

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/08 07:17:04
英语翻译
A terrible mistake was made
The weight would break the backs
Of ten strong horses tried to save
The castle in the fray
If you knew that i could take the pain
Inflicted at the battle
With faithful arrows you
Might get back in the saddle
But it's a special death you saved
For me,the brown-eyed daughter
Once you made it hotter
The thankless,holy praise
Is left alone.Why bother
To cast a stone in water?
就不要用网上的翻译器了..
《美国恐怖故事》里的插曲
英语翻译A terrible mistake was madeThe weight would break the ba
我的错无法挽回
有如千斤压顶
折断了十匹健马的脊背
破落的城堡衰败倾颓
如果当初战场相会
精准利箭穿刺而过时
你知我能受住那苦痛伤悲
你许会挺身上马,衣袂翻飞
但你给了我一场死之凄美
那有着棕色眼睛的女儿啊
一旦它因你而染上灼热光华
忘恩负义也好,盛赞美誉也罢
都终归沉寂,默而不发
何必【为何】惹是生非 投石于水?

【要求完美翻译,但完美谈何容易.我自认才疏学浅,去仍愿尽力而为.英文歌词富有诗意,多处押韵,如Made save fray pain saved praise一组,hotter bother water一组,还有battle saddle一组.我做不到最好,但仍尽力保留原文的滋味,做了部分意象补充,也通过押韵使译文更加上口,节奏相对明快.】