作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译The Oh Hellos Lay Me DownFire and brimstone fell upon my

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/12 07:50:32
英语翻译
The Oh Hellos
Lay Me Down
Fire and brimstone fell upon my ears
As their throats of open graves recited fear
Like the bullets of a gun they drove my tears
And my feet to run the hell out of hereSee,I was born a restless,wayward child
I could hear the whole world calling me outside
Of the masses I routinely sat behind
And Lord,I had to see with my own eyes
Take me home
I want to go
Down the road that will take me
To the living oak
And Lord,I know
That I'm a weathered stone
But I owe it to my brothers
To carry them home
Take me home
I want to go
Down the road that will take me
To the living oak
And Lord,I know
It's a heavy load
But we'll carry our brothers
Oh,we'll carry them homeAnd oh,there is no power on Earth or below
That could ever break our hearts or shake our souls
And when you lay me down,you'll only bury bones
'Cause oh,my heart and soul are going home
英语翻译The Oh Hellos Lay Me DownFire and brimstone fell upon my
Lay Me Down
(By The Oh Hellos)
fire and brimstone fell upon my ears
火星和硫磺呼啸在我耳旁
as their throats of open graves recited fear
当他们敞开墓穴传出的喉音为恐惧称颂
like the bullets of a gun they drove my tears
伤我如枪弹,使我伤心落泪
and my feet to run the hell out of here
我便疾步飞身,离开这诅咒之地
see,I was born a restless,wayward child
就像前面说的那样,我出生时只是一个不安任性的生命
I could hear the whole world calling me outside
某天我听见整个世界唤我初心
of the masses I routinely sat behind
让我重铸所有我所有过往的所谓常识
and Lord,I had to see with my own eyes
天主在上,我注定亲眼洞察,委身真善
take me home
让我归家
I want to go
忧心孔疚
down the road that will take me
虽然现在不能,不过我想在将来,这份乡情深爱
to the living oak
会将我带到家乡的那课老橡树下吧
and Lord,I know
我的上主,我知道
that I'm a weathered stone
我已是一块风侵雨蚀、满目疮痍的老顽石
but I owe it to my brothers
但我定要满足我的手足,最后一个遗愿
to carry them home
那个带他们返乡的遗愿
take me home
曰归曰归
I want to go
思念至极,心切如割
down the road that will take me
不久将来,此情将载我
to the living oak
归故
and Lord,I know
我的上主啊,我知道
it's a heavy load
此去蹒跚难行
but we'll carry our brothers
但我们将定会背起手足昆季
oh,we'll carry them home
哈,我们终将带他们再次亲吻故土
and oh,there is no power on Earth or below
还有还有,在这星球上、在这地心中并没有某一种力量
that could ever break our hearts or shake our souls
能够在某一时刻撕裂我们的初心,或者动摇我们的灵魂
and when you lay me down,you'll only bury bones
等你终于将我打败,置于坟墓,你也只是埋葬了我躯壳
'cause oh,my heart and soul are going home
因为,哈哈,我的心魂早已归乡,继续守护那里的所有羁绊