作业帮 > 英语 > 作业

全媒体时代国家形象的对外传播 这句话用英语怎么翻译最恰当

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/08 09:34:11
全媒体时代国家形象的对外传播 这句话用英语怎么翻译最恰当
全媒体时代国家形象的对外传播 这句话用英语怎么翻译最恰当
这是句话还是个名词?翻译方式不同的
翻译成名词:The global propaganda of national image in the epoch of omni-media
翻译成句子:The national image propagates globally in the epoch of omni-media.
什么foreign communication,直译过来的意思就是外国的沟通
communication不能当传播讲,当传播必须有特定的语境和介词搭配,而且这个意思很少用
而且foreign national image的意思是“外国的国家形象”
all media的意思是所有的媒体而不是全媒体
综上所述,我是英语专家,