英语翻译once I travelled seven seas to find my loveAnd once I sa
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/06 05:21:55
英语翻译
once I travelled seven seas to find my love
And once I sang 700 songs
Well,maybe I still have to walk 7000 miles
Until I find the one that I belong
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
Once I crossed seven rivers to find my love
And once,for seven years,I forgot my name
Well,if I have to I will die seven deaths just to lie
In the arms of my eversleeping aim
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
I dreamt last night that he came to me
He said:My love,why do you cry?
For now it won’t long any more.
once I travelled seven seas to find my love
And once I sang 700 songs
Well,maybe I still have to walk 7000 miles
Until I find the one that I belong
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
Once I crossed seven rivers to find my love
And once,for seven years,I forgot my name
Well,if I have to I will die seven deaths just to lie
In the arms of my eversleeping aim
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
I will rest my head side by side
To the one that stays in the night
I will lose my breath in my last words of sorrow
And whatever comes will come soon
Dying I will pray to the moon
That there once will be a better tomorrow
I dreamt last night that he came to me
He said:My love,why do you cry?
For now it won’t long any more.
Once I travelled seven seas to find my love
我曾经航行过七个海洋去寻找我的爱情
And once I sang seven hundred songs
我也曾经唱了七百首歌
Well,maybe I still have to walk seven thousand miles
那么,或许我仍旧要走上七千里的旅程
Until I find the one that I belong
直到我发现自己所属的人
I will rest my head side by side To the one that stays in the night
我会与停留在夜色中的他肩并肩休息
I will lose my breath in my last words of sorrow
我将在最终遗憾的诉说中失去呼吸
And whatever comes will come soon
注定的一切终将发生
Dying I will pray to the moon
我将向月亮祈祷死亡
That there once will be a better tomorrow
这里总会出现一个好一点的明天
Once I crossed seven rivers to find my love
我曾经跨过七条河流去寻找我的爱
And once,for seven years,I forgot my name
我也曾经有七年时光忘记了姓名
Well,if I have to I will die seven deaths just to lie
那么,如果必须的话,我将因谎言死去七次
In the arms of my eversleeping aim
躺在我长眠的手臂中
I will rest my head side by side to the one that stays in the night
我会与停留在夜色中的他肩并肩休息
I will lose my breath in my last words of sorrow
我将在最终遗憾的诉说中失去呼吸
And whatever comes will come soon
注定的一切终将发生
Dying I will pray to the moon
我将向月亮祈祷死亡
That there once will be a better tomorrow
这里总会出现一个好一点的明天
I dreamt last night that he came to me
我昨晚梦见他向我走来
He said:“My love,why do you cry?”
他说:“亲爱的,你为何哭泣?”
For now it won't be along any more
从现在起不会太久
Until in my cold grave we will lie
直到我们躺入坟墓
我曾经航行过七个海洋去寻找我的爱情
And once I sang seven hundred songs
我也曾经唱了七百首歌
Well,maybe I still have to walk seven thousand miles
那么,或许我仍旧要走上七千里的旅程
Until I find the one that I belong
直到我发现自己所属的人
I will rest my head side by side To the one that stays in the night
我会与停留在夜色中的他肩并肩休息
I will lose my breath in my last words of sorrow
我将在最终遗憾的诉说中失去呼吸
And whatever comes will come soon
注定的一切终将发生
Dying I will pray to the moon
我将向月亮祈祷死亡
That there once will be a better tomorrow
这里总会出现一个好一点的明天
Once I crossed seven rivers to find my love
我曾经跨过七条河流去寻找我的爱
And once,for seven years,I forgot my name
我也曾经有七年时光忘记了姓名
Well,if I have to I will die seven deaths just to lie
那么,如果必须的话,我将因谎言死去七次
In the arms of my eversleeping aim
躺在我长眠的手臂中
I will rest my head side by side to the one that stays in the night
我会与停留在夜色中的他肩并肩休息
I will lose my breath in my last words of sorrow
我将在最终遗憾的诉说中失去呼吸
And whatever comes will come soon
注定的一切终将发生
Dying I will pray to the moon
我将向月亮祈祷死亡
That there once will be a better tomorrow
这里总会出现一个好一点的明天
I dreamt last night that he came to me
我昨晚梦见他向我走来
He said:“My love,why do you cry?”
他说:“亲爱的,你为何哭泣?”
For now it won't be along any more
从现在起不会太久
Until in my cold grave we will lie
直到我们躺入坟墓
英语翻译once I travelled seven seas to find my loveAnd once I sa
英语翻译Once I travelled 7 seas to find my loveAnd once I sang 7
英语翻译once i travelled 7 seas to find my love and once i sang
英语翻译(music) once i travelled 7 seas to find my love and once
有一首歌里的歌词是Once I travelled 7 seas to find my love 曾为寻找我爱 远涉重洋
英语翻译我想知道这首英文歌``歌词的中文文言文意思..歌词:Once I travelled 7 seas to fin
英语翻译i once visited a classroom of seven-year-old to talk abo
For once I want to live my
once i let a ture love slip away before my eyes,only to find
求一道语法填空题答案I once travelled to Alaska in summer.IT was a wond
一首歌!.女的唱的!开头好像是once i travel 7 sea to find my love
Over seas from coast to coast, To see you once again My love