作业帮 > 语文 > 作业

求《素书》第一章翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/06 03:50:56
求《素书》第一章翻译
求《素书》第一章翻译
夫道、德、仁、义、礼五者,一体也.道者,人之所蹈,使万物不知其所由.德者,人之所得,使万物各得其所欲.仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存.义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事.礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序.夫欲为人之本,不可无一焉.贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理.若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功.如其不遇,没身而已.是以其道足高,而名重于后代.
  夫道、德、仁、义、礼,五者一体也.
  注:离而用之则有五,合而浑之则为一.一所以贯五,五所以衍一.
  译文:道德仁义礼,五者为一整体.
  译注:把它们分开来区别对待就是五个不同部分,把它们合拢并混同起来则成为一个不可分割的整体.这个整体贯穿于五个不同的部分,而这五个不同部分又衍化归合为一个整体.
  道者,人之所蹈,使万物不知其所由.
  注:道之衣被万物,广矣,大矣.一动息,一语默,一出处,一饮食,大而八方之表,小而芒芥之内,何适而非道也.仁不足以名,故仁者见之谓之仁;智不足以尽,故智者见之谓之智;百姓不足以见,故日用而不知也.
  译文:所谓道,是人所遵循的自然法则,它支配着天地万物的生成变化,而天地万物却不知其所缘由.
  译注:道生养天地万物,极其广大.或动或静,或言语或沉默,或行或止,或饮或食,大至八方极远之地表,小至芒芥末尖之里面,无处不有道.仁不足以指明道,所以仁者看见仁的方面就称之为仁;智不足以探究道,所以智者看见智的方面就称之为智;而普通人不足以觉察到,所以天天与道打交道却毫无所知.
  德者,人之所得,使万物各得其所欲.
  注:有求之谓欲,欲而不得,非德之至也.求于规矩者,得方圆而已矣;求于权衡者,得轻重而已矣.求于德者,无所欲而不得,君臣父子,得之以为君臣父子,昆虫草木,得之以为昆虫草木,大得以成大,小得以成小,迩之一身,远之万物,盖无所欲而不得也.
  译文:所谓德,就是指人顺应自然的安排而各有所得,它支配万物,使万物各得其所而尽其所能.
  译注:有需求则称之为欲,需求而无所得,那就达不到“德”的最高境界.借助圆规和曲尺可以求得方和圆;借助秤锤和秤杆可以求得轻和重.遵照具体事物的自然规律,所有的需求都可以获得.君臣父子,是得之于君臣父子这一自然法则的安排;昆虫草木,是得之于昆虫草木这一自然法则的安排.天地万物,有“大得”则能成其为大,有“小得”则能成其为小.近是自我,远是万事万物,世上的事物没有哪个不是在自然法则的安排下而求得其所的.
  仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成.
  注:仁之为体,如天,天无不覆;如海,海无不容;如雨露,雨露无不润.慈慧恻隐,所以用仁者也,非亲于天下,而天下自亲之,无一夫不获其生.《书》曰:“鸟兽鱼鳖咸若.”《诗》曰:“敦彼行苇,牛羊勿践履.”其仁之至也夫.
  译文:所谓仁,就是人与人的亲情关系,它包含慈爱、聪慧和同情之心,人之亲情顺其产生和形成.
  译注:仁是主体,是根本.它犹如天,天无所不覆盖;它犹如海,海无所不包容;它犹如雨露,雨露无所不滋润.慈爱、聪慧和怜悯之心都是包涵在仁之中的,是仁的具体体现.按照仁的这种法则去做,不必孜孜以求于如何去亲近天下之人,只要顺应自然,天下之人自会去亲近他.以这种方式使仁广布于天下、天下之人没有谁不顺乎各自的本性而生存和发展的.《书》说:“鸟兽鱼鳖这些自然物都各顺其性,各应其时,各处其所,这都是仁广布于天 下的结果.”《诗》说:“路旁的草葱绿茂盛,牛羊可别把它踏坏.”这就是仁的最高境界呀.
  义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事.
  注:理之所以谓之义,顺理而决断,所以行义,赏善罚恶,义之理也,立功立事,义之断也.
  译文:所谓义,就是人所遵循的与事理相适宜的原则,根据这种原则,奖赏善者惩罚恶者,从而建立功德、成就事业.
  译注:合乎事理就称之为义,依据事理进行裁决判断什么事该做和什么事不该做,就是实行义.称扬善人善事惩办恶人恶事,是义的道理和法则的体现;而树立功德成就事业,是依据义作出正确决断结果的体现.
  礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序.
  注:礼,履也.朝夕之所履践,而不失其序者,皆礼也.言动视听,造次必于是,放僻邪侈,从何而生乎?
  译文:所谓礼,就是人日日身体力行,起早睡晚勤奋实践,形成人与人之间序长幼、别尊卑的一种伦理纲常.
  译注:礼,是一种实践.每日从早到晚身体力行,而不失其次序,这些就是“礼”.一言一行,一视一听,有违反法则的必须以此来规范.如果是这样,那些放肆、怪僻、邪恶、浮夸的坏毛病又从何而生呢?
  夫欲为人之本,不可无一焉.
  注:老子曰:“夫道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼.”失者,散也.道散而为德,德散而为仁,仁散而为义,义散而为礼.五者未尝不相为用,而要其不散者,道妙而已.老子言其“体”,故曰:“礼者,忠信之薄而乱之首.”黄石公言其用,故曰:“不可无一焉.”
  译文:人是要有根本和主体的,而想要求得这一根本和主体,道德仁义礼相互为用,是不可缺一的.
  译注:老子说:“丧失了道而后才有德,丧失了德而后才有仁,丧失了仁而后才有义,丧失了义而后才有礼.”老子所说的失,就是散亡的意思.如果道已散失,得不到道,就只有求于德;如果德已散失,就只有求于仁;如果仁已散失,这是就只有求之于义;如果义也已散失,就只有求于礼.这五者交相为用,互相贯通,是一个整体.而要使这五者成一整体,各不散失,就只有掌握道的深微神妙之义,也就是得道.老子强调的是道德仁义礼为一个不可分割的整体,所以又说:“到了只依靠礼法来治世,已经是忠信衰微,社会秩序混乱的开始了.”而黄石公强调的是道德仁义礼的根本作用,所以他说:“五者不可缺一.”
  贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理.
  注:盛衰有道,成败有数,治乱有势,去就有理.
  译文:德才兼备的贤人君子,能洞察事物兴盛衰微的规律,通晓成功失败有其定数,详悉天下安定与纷乱的变化趋势,明达自己该仕该隐的道理.
  译注:兴盛衰亡有规律,成功失败有定数,太平动乱有它的内在原因,去留进退也有它的一定道理.
  故潜居抱道,以待其时.
  注:道犹舟也,时犹水也,有舟辑之利,而无江河以行之,亦莫见其利涉也.
  译文:所以,如果时势不宜,不能出仕,就守道隐居,静观其变,等待时机.
  译注:治世的规则犹如船,有船才能渡河;实行这一规则的机遇犹如水,有水才能行船.只有船的便利,却没有江河使它成行,也发挥不了船渡河的作用.
  若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功.如其不遇,没身而已.
  注:盖谓养之有素,及时而动.机不容发,岂容拟议者哉?
  译文:如果时机到来,乘势而行,就能位极人臣;如果抓住机遇,乘势而动,就能建立盖世之功.如果遭逢不到这样的机会,就只有守其道而终身.
  译注:这是说平常隐居养道,得到机会就立即行动.时机稍纵即逝,怎允许先细心揣度议论而后决呢?
  是以其道足高,而名重于后代.
  注:道高则名随于后而重矣.
  译文:因此贤人君子掌握的道足够高深,只要遭逢其时,就能功名显赫并流传后世.
  译注:掌握了道的深微奥妙之义,就能建立盖世之功并流传后世.