英语翻译Data in the text,tables and figures are expressed asthe
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/13 02:56:42
英语翻译
Data in the text,tables and figures are expressed as
the mean+-SEM.Baseline values were compared
using unpaired Student’s t-test.Odds ratios (OR) were
analyzed using a logistic regression model and a 95%
confidence intervals (95% CI) were provided.This
analysis was adjusted for age,sex,BMI,and duration
from onset of diabetes.Prevalence rates of dementia,
AD,and VaD were compared using a Chi-squared
test.All calculations were performed with SPSS 13.0J
for Windows (SPSS,Chicago,IL,USA).
Data in the text,tables and figures are expressed as
the mean+-SEM.Baseline values were compared
using unpaired Student’s t-test.Odds ratios (OR) were
analyzed using a logistic regression model and a 95%
confidence intervals (95% CI) were provided.This
analysis was adjusted for age,sex,BMI,and duration
from onset of diabetes.Prevalence rates of dementia,
AD,and VaD were compared using a Chi-squared
test.All calculations were performed with SPSS 13.0J
for Windows (SPSS,Chicago,IL,USA).
同学,很多统计常用语啊,用翻译吗?我翻译试试哈.
文本,表格和图象里的数据用平均值+-平均数标准误差来表示.用未配对样本T检验来对比基础值.用Logistic回归模型来分析优势比,95%的置信区间已知.此分析的调整基于糖尿病发病的年龄,性别,身体质量指数和持续时间.痴呆的患病率,痴呆的两种亚型阿尔茨海默病(AD)和血管性痴呆(VaD)用卡方检验做比对.所有的计算是用SPSS(统计分析软件,类似excel)做的(版本 13.0J for Windows (SPSS,Chicago,IL,USA)).
文本,表格和图象里的数据用平均值+-平均数标准误差来表示.用未配对样本T检验来对比基础值.用Logistic回归模型来分析优势比,95%的置信区间已知.此分析的调整基于糖尿病发病的年龄,性别,身体质量指数和持续时间.痴呆的患病率,痴呆的两种亚型阿尔茨海默病(AD)和血管性痴呆(VaD)用卡方检验做比对.所有的计算是用SPSS(统计分析软件,类似excel)做的(版本 13.0J for Windows (SPSS,Chicago,IL,USA)).
英语翻译Data in the text,tables and figures are expressed asthe
英语翻译Pooled and cluster tables are characterized by the fact
text and data mining
英语翻译All data and information contained in this document are
英语翻译Data and data treatments and management are central,and
英语翻译The consultants have highlighted in the text issues and
There are a big closet and two end tables in the room.错在哪里
英语翻译In other spheres,the figures are equally alarming.In ele
英语翻译All values are expressed as means7s.e.Data were analyzed
They are both"expressed" and "implied" term in a contract
英语翻译Learni' the BluesMichael BubleThe tables are empty The d
英语翻译Our main data sources are the same as PPZ and are descri