作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Infrastructure improvementsMovie crews looking to film h

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 14:23:20
英语翻译
Infrastructure improvements
Movie crews looking to film horse or camel teams in China's west ended up shooting footage in tourist sites since such methods are no longer the dominant means of transportation in the western region—a testament to the transportation improvements made in west China.
Villages in remote areas are becoming more accessible; earth roads have been expanded and covered with asphalt; and large and medium-sized cities are linked to a vast railway or expressway network.Some areas even have their own airports.
"It was not always this convenient," said Bao An,a 34-year-old villager in Longlong Village,Yunnan Province.
Growing tea trees has been the primary source of income for Bao and his family for some years.Bao remembers the days when horses were used to transport tea harvests out of the mountains to the county seat located more than 30 km away.But a few years ago,the village was linked to the outside world through a series of roads.Roads in Bao's village were also paved with cement.
Accelerating infrastructure construction is the prime task of the Western Development endeavor,according to the strategy's drafter and supervisor,the Western Development Office under the National Development and Reform Commission (NDRC).In the past 10 years,the Central Government has increased its support to various construction projects in the region.From 2000 to 2008,the Central Government invested 1.7 trillion yuan ($249 billion) to improve local infrastructure facilities.
NDRC statistics show more than 888,000 km of highways were constructed in this region between 2000 and 2008,of which 13,927 km were expressways.By the end of 2008,west China had boasted a network of highways totaling 1.42 million km,accounting for 38.1 percent of the country's total,while the network of expressways,standing at 16,456 km,accounted for 23.2 percent of the country's total.
In terms of railway construction,more than 8,000 km of rails were laid between 2000 and 2008,bringing the region's total rail network length to 29,400 km.The launch of the Qinghai-Tibet Railway,an engineering marvel,ended the history of Tibet being the only provincial-level region without railway service in China.The Qinghai-Tibet Railway had played an integral part in the economic and social development of Tibet,transporting more than 3.53 million passengers and more than 2.8 million tons of goods by the end of 2008.
West China's airport network has also been expanded—capacities of 42 airports were increased and 21 new branch airports were constructed to handle air traffic.By the end of 2008,the western region had 79 airports for civil aviation,accounting for 49.4 percent of the country's total.
英语翻译Infrastructure improvementsMovie crews looking to film h
基础设施的改善
在中国西部的旅游景点,电影工作人员看着电影中马或者骆驼队的射击镜头已经结束了,自从马、骆驼等不再是中国西部地区主要交通运输工具后-这见证了中国西部交通的发展进步.
偏远地区的村庄也变得越来越容易到达;覆盖着沥青的公路也越修越多;大中城市也连入了一个巨大的铁路网或者高速公路网.有些地区甚至还有自己的飞机场.
“以前可没这么方便啊”,云南省龙龙村34岁的村民鲍安说道.
这些年来鲍安及其家人主要以种植茶树为其主要收入来源.鲍安还记得过去那些日子,那时候每到收获茶叶的时候,马就是把茶叶运出大山外30KM更远的县上的主要运输工具.但在几年前通过一系列的道路这个村子页与外面的世界相联系了.鲍安所在的村子也铺上了水泥路.
根据国家发展和改革委员会领导下的西部开发办的起草人和负责人的政策,加速改善基础设施建设是西部发展努力的主要任务.在过去的十年,中央政府加大了对地区一系列基础设施项目的支持力度.从2000到2008年,中央政府一共投入了1,7万亿元(2490亿美元)【= =希望是这样吧】来改善地方性基础设施.
国家发改委的数据表明在2000到2008年有超过888,000KM的公路在这个地区被修建,其中有13,927KM为高速公路.到2008年底,在中国西部建了一个总数为1,42百万KM的公路网,占全国总数的38,1%,同时高速公路网为16,456KM,占据全国总数的23,2%.
而在铁路建设方面,在2000到2008年有超过8,000KM的铁轨被建成,使得该地区的总铁路网长度达到29,400KM.被称为工程奇迹的青海-西藏铁路的修建结束了西藏作为唯一一个没有铁路设施的省份的历史.青海-西藏铁路在西藏的经济和社会发展中起着必不可少的作用.截止2008年底其一共运输了超过3,53百万乘客和超过2,8百万吨的货物.
中国西部的机场网也扩大了许多.42家机场的容客量也已扩大以及为了缓解航空压力的21家新的分支机场也修好了.在2008年底西部地区已经有了79家为人民航空服务的机场,占据全国总数的49,4%.
第一句不是很好明白,可能翻译得不是很好,见谅啊.
其他应该没啥问题,