作业帮 > 综合 > 作业

求翻译,汉译英。日语中的汉字本来来自中国,但随着社会的发展和进步,日本人又用汉字组合创造了为数不少的日语词汇。这些日语词

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/04 14:43:22
求翻译,汉译英。
日语中的汉字本来来自中国,但随着社会的发展和进步,日本人又用汉字组合创造了为数不少的日语词汇。这些日语词汇的一部分在近代又传回中国,为中国人所用。本文从历史、社会和文化角度,从日语外来词的产生、发展及影响三方面,对日语“反哺”汉语现象进行论述和分析。
求翻译,汉译英。日语中的汉字本来来自中国,但随着社会的发展和进步,日本人又用汉字组合创造了为数不少的日语词汇。这些日语词
The characters in Japanese come from China;while accompanying the social developing, Japanese have created a number of words that are embedded in Chinese characters : Furthermore, some of those created Japanese words have been employed by Chinese since the modern times: This article aims to explore and analyse the phenomena of Japanese nursing-in-turn Chines through the historical; social and cultural prospective as well as factors that have an effect on Japanese borrowed language such as it's origin; development and influence;