中文译英文老是不会啊,是不是先把主语译出来,再慢慢加呢
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/03 16:50:22
中文译英文老是不会啊,是不是先把主语译出来,再慢慢加呢
我是一个初学者,现在对英文懂一点,但是句子老是译成中式英文.
是不是先把主语译出来,再来加什么时间,地点,之类的?
我是一个初学者,现在对英文懂一点,但是句子老是译成中式英文.
是不是先把主语译出来,再来加什么时间,地点,之类的?
先把句子成分分析清楚,最起码要分清 主 谓 宾 定 状 补,长句从句的要先弄清是哪种从句
最先是主谓宾,然后是地点,然后是时间.(时间也可放最前面,用逗号隔开)
先翻译从句后翻译主句,注意翻译关联词
最初翻译好后记得要就多修改几次,一半是调整语序,慢慢的修改次数就少了,
其实关键是熟记英语的句型和时态,可以多背一点好的范文,自己就逐渐会造句了.
最先是主谓宾,然后是地点,然后是时间.(时间也可放最前面,用逗号隔开)
先翻译从句后翻译主句,注意翻译关联词
最初翻译好后记得要就多修改几次,一半是调整语序,慢慢的修改次数就少了,
其实关键是熟记英语的句型和时态,可以多背一点好的范文,自己就逐渐会造句了.
中文译英文老是不会啊,是不是先把主语译出来,再慢慢加呢
英语翻译先把一段英文放进去翻译成中文,再把翻译出来的中文放进去翻译成英文,如果两次翻译出来的英文一致,恭喜你,翻译非常准
企业名称音译成英文想把"唯加"音译成英文,译出来要音基本相同,含义要好,我们是做印刷设计的,先谢过了,好的话会加分的还有
是谁把中文和英文互译出来的?花了多长时间?
是不是只有宾语加不定时的时候,不定式的逻辑主语就是它前面的那个宾语.我老是搞不清楚哪个是主语
手动档汽车遇到红灯怎么停车和起步,能不能看到红灯了 ,是不是先踩刹车减速,把脚刹踩到底,看到绿灯了,慢慢加油门,这样能行
我学英语能把英文翻译中文但是不会把中文翻译成英文如何学啊请问
手机变英文了,怎么能调中文出来呢
倒序文怎么写结尾,我写小说是先把故事结局交待出来,再慢慢按顺序写,那我有一个疑问,都把故事结局交待了,我小说结尾该怎么写
奥斯姆林 请把这个名字先翻译成英文 然后再意译成中文
数学怎么老是不会啊?
把中文译英文 译文如下