作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译人类为了生活和生产的需要,自古迄今无时不在进行各种工程建设。建筑业固有的特点决定了其管理难度较大,且具有危险性。

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/07 12:10:57
英语翻译
人类为了生活和生产的需要,自古迄今无时不在进行各种工程建设。建筑业固有的特点决定了其管理难度较大,且具有危险性。据统计,建筑业的生产事故频率、灾害率要高于全国各行业的平均水平,
做为项目管理者,从建筑业安全管理的现状出发,对安全管理的源头进行分析,并对人、物、环境等安全因素上采取有效的控制措施,树立新的科学的安全管理理念,建立新的符合建筑业管理规律和项目管理特点的安全管理模式,为最大限度的减少或杜绝安全事故而努力。
英语翻译人类为了生活和生产的需要,自古迄今无时不在进行各种工程建设。建筑业固有的特点决定了其管理难度较大,且具有危险性。
In order to meeting the needs of living and producing,the humanity,from ancient times to the present,have been making a variety of engineering construction.The inherent characteristics of Construction determine the difficulty of its management is greater,and with danger.According to statistics,accident frequency and disaster rate of construction is higher than the average of other industry's,
As a project manager,from the present situation of safety management of construction industry.I'll analyze the source of safety management,take measures to control the unsafe factors of people,objects and environment,establish new concepts of scientific safety management,set a safety management mode that in accordance with the patterns construction management and the characteristics of project management,spare no efforts to minimize or eliminate security accidents.
看着多少给两分吧,
英语翻译人类为了生活和生产的需要,自古迄今无时不在进行各种工程建设。建筑业固有的特点决定了其管理难度较大,且具有危险性。 危险性较大的工程分类 英语翻译摘要:人力资源管理领域中对数据管理的需求和特点随企业的不同存在较大的差异.本文在分析了这个特点之后决定采用元数据 英语翻译高压电气试验是电气试验中较为非凡且危险性较大的工作,确保高压电气试验的安全进行是保证人身安全和电力系统安全的重要 英语翻译工程建设由于投资大、建设周期较长等特点决定了建设项目决策的重要性,决策的正确与否对项目的建设成败起着关键的作用.  为了建设社会主义新农村  我市积极推进“行政村通畅工程”,A村和B村之间的道路需要进行改 物质的变化与人类的()有着紧密的联系,人类进行的所有的生产活动和人类的生活,都是广泛利用了 什么是为人类生产和生活提供各种能的物质能源 英语翻译论建筑业开展工程总承包存在的问题及对策摘 要本文首先对工程总承包的定义、意义、研究重点、研究状况进行了介绍;并结 英语翻译劣势:1、初期市场不占优势,需不断投入资金开拓市场,巩固销售渠道;2、投资方水泥工程建设和生产运营管理的经验不足 草原在人类的生产、生活中具有哪些重要作用 英语翻译该系统可以管理各种歌曲,具有较好的使用性,能够进行快速点歌.相信该系统会给人们的生活带来更多的乐趣.该系统的开发