作业帮 > 语文 > 作业

蒲松龄狼 必须要有每个句子的翻译,和每个句子里的字词翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/06 05:44:30
蒲松龄狼 必须要有每个句子的翻译,和每个句子里的字词翻译
蒲松龄狼 必须要有每个句子的翻译,和每个句子里的字词翻译
有个屠夫夜深了回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧跟着屠夫走了很远.屠夫害怕了,把骨头投给狼.一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然紧紧跟随着.屠夫又拿起一块骨头扔过去,后面得到骨头的那只狼停下了,可是先前得到骨头的那只狼又跟了上来.骨头已经扔完了,两只狼仍然像原来一样一起追赶这屠夫.屠夫困窘不已,担心前后一起受到狼的攻击.回头看见野地里有一个打麦场,场主人把麦秸堆在打麦场里,覆盖成小山似的丘.屠夫于是奔过去靠在麦秸堆的下面,放下担子拿起屠刀.两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠夫.
1)屠:宰杀牲畜.这里指屠户,宰杀动物卖肉的人.2)缀行甚远:紧跟着走了很远.缀,连接,这里是紧跟的意思.3)投以骨:同于“以骨投之”,意为,(屠户)把骨头扔给狼 之,指狼.4)从:跟从.5)并驱:一起追赶.6)窘:困窘,处境危急.7)敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思.8)顾:回头看,这里指往旁边看.9)积薪:堆积柴草.薪,柴.10)苫蔽成丘:覆盖成小山似的.苫,覆盖.蔽,遮蔽.11)驰:放松,这里指卸下.12)眈眈相向:瞪眼朝着屠夫.眈眈,注视的样子.13)少时:一会儿.14)径去:径直走开.15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面.16)久之:过了一会.之,助词,调节音节,没有实际意义.17)瞑:闭眼.18)意暇甚:神情悠闲得很.意,这里指神情,态度.暇,空闲.19)暴:突然.20)毙:杀死.21)洞其中:在其中打洞.洞,打洞 这里作动词用 .其,指柴草堆.22)隧:指在柴草堆中打洞.23)尻:屁股.24)假寐:原意是不脱衣帽坐着打盹,这里是假装睡觉的意思.假,假装.寐,睡觉.25)盖:承接上文,表示原因 这里有“原来是”的意思.26)禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段又有多少呢?变诈,作假,欺骗.几何,多少.27)止增笑耳:只给人增加笑料罢了.28) 苫:音shàn ,用席,布等遮盖
1.词性活用现象
洞:一狼洞其中.名词用为动词,打洞.隧:意将隧入以攻其后也.名词用作动词,钻洞.犬:其一犬坐于前.名词用作状语,像狗一样.
2.通假字
“止”同“只”,只有.止有剩骨.
3.一词多义
止 同“只”,止有剩骨.停止,一狼得骨止.意 神情,意暇甚.企图,意将隧人以攻其后也.敌 攻击,恐前后受其敌.敌人,盖以诱敌.前 前面,恐前后受其敌.向前,狼不敢前.
4.虚词的用法
(1)之
代词,它,指狼 又数刀毙之.助词,的 禽兽之变诈几何哉.助词,调整音节,不译 久之.助词,位于主谓之间取消句子独立性 而两狼之并驱如故.代词,代狼 复投之.
(2)以
介词,把 投以骨.介词,用 以刀劈狼首.
连词,来 意将遂人以攻其后也.连词,用 来盖以诱敌.
( 3)“其”的含义
①恐前后受其敌.(指狼).②场主积薪其中.(指打麦场).③屠乃奔倚其下.(指柴草堆).④一狼洞其中.(指柴草堆).⑤意将隧人以攻其后也.(指屠户).③屠自后断其股.(指狼).
5.使动用法
死:使...死,杀死.