作业帮 > 英语 > 作业

kick the 原文是The president has said he can’t kick the can dow

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/23 08:00:04
kick the
原文是
The president has said he can’t kick the can down the road anymore
kick the 原文是The president has said he can’t kick the can dow
楼上自称正确的同学,也不够正确哦
kick the can 原是一种小孩子游戏,一群孩子在街上,一个孩子把一个罐子尽可能的踢远,有一个孩子去拣,在拣回来的过程中,其他孩子就躲起来了.这就是我们的“藏猫猫”
它的引申意思就是“缓兵之计”
这句话应该这样翻译:
总统说他不会再用缓兵之计了.(意思他会立刻执行什么早就承诺过的政策)
见kick the can
"kicking the can" is often played in the street thus the "down the road" part.In most versions of the game,someone kicks the can and then the person who is "it" has to retrieve the can before he can chase the other players.Kicking the can as far down the road as possible gives the other players the maximum possible time to hide or scatter or whatever is required by the game.Thus metaphorically,"kicking the can down the road" is similar to a delaying tactic,putting it off until later,etc.