作业帮 > 历史 > 作业

英语翻译梅兰芳:1927年评选四大名旦,梅的扮相是100分,台下的梅兰芳是一位蕴藉风流的美丈夫,据说有人为看他的《太真外

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:历史作业 时间:2024/06/06 13:17:04
英语翻译
梅兰芳:1927年评选四大名旦,梅的扮相是100分,台下的梅兰芳是一位蕴藉风流的美丈夫,据说有人为看他的《太真外传》,搞得倾家荡产.
Mei Lanfang(1894-1961),the outstanding exponent of Beijing Opera,was the great master of China's dramatic art.
With patriotism and a deep love for his people,Mei Lanfang dedicated his whole life to the art of B.Mei Lanfang is the symbol of China's performing art and the pride of his people and nation.
英语翻译梅兰芳:1927年评选四大名旦,梅的扮相是100分,台下的梅兰芳是一位蕴藉风流的美丈夫,据说有人为看他的《太真外
梅兰芳(1894年至1961年),杰出的京剧指数,是中国的戏剧艺术大师.以爱国主义和热爱他的人民,梅兰芳的一生献给了京剧艺术的.在他半个世纪的阶段生涯中,他表现出极大的技能继承过去,并使之适应alnew阶段的优良传统的丰富和改善中国的阶段,他不断地认真努力改善他的艺术,创造了许多生动,令人难忘的艺术形象通过聚集了地方和国家歌剧最好.他混合表演,歌唱和舞蹈表现之一,变成了丰富多彩,舞台效果的最高综合性艺术的京剧.因此,他有一个广泛的曲目,形成了自己原有的风格和发展,已成为unanimouly接受什么的“梅兰芳学校” - 一个具有独特的特点和微妙的尊严学校.美为他开辟了京剧同时代的新路子.他是世界公认,并作为一个伟大的艺术家与美的化身鼓掌.梅兰芳是京剧首次引进的世界作出了成功的团,日本(1919,1924和1956年),美国(1930年)和苏联(1935年和1952年).在他的文学和艺术成就的认可,两名美国大学,南加州波莫纳学院和大学授予他的文学博士荣誉学位.在他的旅行在这些国家,这使他赢得国际声誉,他在外国观众普及了中国古典戏剧,引导他们为一对中国艺术和文化更好地欣赏.通过他的表演京剧,并取得举世瞩目的回报产生多少影响到外国的阶段.他成了好朋友与世界著名的艺术家,剧作家,作家,歌唱家,舞蹈家和画家很多.在他的国际朋友高尔基,康斯坦丁斯坦尼斯拉夫斯基,涅米罗维奇- Denchenko,钐爱森斯坦,乌兰露娃,斯塔克年轻,查尔斯卓别林,保罗罗伯逊,道格拉斯费正清,玛丽皮克福德,萧伯纳,爱德华戈登克雷格,布莱希特,Amelita加利-柯奇,泰戈尔,Nandalal百色,青木忠,松本幸四郎,比科尾上,松尾邦三和市川猿之助.在他的一生,他在促进中国与外国之间的文化交流杰出贡献.作者:中国廊坊为代表的美剧是现在作为世界三大当代表演艺术的主要系统之一,公认的表演艺术.之后,人民共和国成立的中国,梅兰芳当选为全国人民代表大会代表和一个对人民政治协商会议全国委员会常务委员会委员.他还当选为副主席,文学和艺术界和戏剧家联盟全中国联合会主席.他就任总统后对中国戏曲的研究和对中国戏曲学院研究所,以及国家京剧院总监.曾参与社会工作和各种活动,热烈,他被接纳为中共于1959年在他的晚年,以他的祖国的社会主义建设的重大贡献.梅兰芳是中国表演艺术的象征和他的人民和民族自豪感.