有点奇怪的问题:《泰晤士报》叫《The Times》,意思是“时报”,为什么Time用的是复数啊?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 11:35:06
有点奇怪的问题:《泰晤士报》叫《The Times》,意思是“时报”,为什么Time用的是复数啊?
《泰晤士报》的英文名称The Times,中文直译过来应该是《时报》.然而它的译名却变成与读音相近、但毫无关联的“泰晤士河”(River Thames)一样.由于约定俗成的关系,错译保留至今.现今世界各地有许多名为Times的报章,如《纽约时报》(The New York Times).为了区分出来,《泰晤士报》有时被英语使用者称为《伦敦时报》(The London Times).《泰晤士报》是世界上第一张以“Times”命名的报纸.
不是time用了复数,是times本身是个名词,时报的意思.
不是time用了复数,是times本身是个名词,时报的意思.
有点奇怪的问题:《泰晤士报》叫《The Times》,意思是“时报”,为什么Time用的是复数啊?
泰晤士报的英文名字是叫The Times吗?
the times为什么是泰晤士报?
“The Times”是“泰晤士报”还是“时代周刊”?
TIME和TIMES哪个是时代周刊,哪个是泰晤士报?
in recent times为什么time是复数?time做时间的时候不是不可数名词吗?
The times 到底是指泰晤士报还是时代周刊
tough times为什么time要用复数?
哪个能向我详细介绍一下英国泰晤士报(the Times)的情况?
泰晤士报、时代杂志、TIMES是一个东西吗?
地球的奇怪问题----地球为什么是圆的
英语翻译是在 泰晤士报 上看到这句话的~