作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The traditional belief is that a woman's place is the ho

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 03:15:43
英语翻译
The traditional belief is that a woman's place is the home and that a woman ought not to go out to work after marriage.Now once again we hear such words.
People hold the view base their argument on the two assumptions.First,since jobs now are scarce and unemployment rates higher,if women returned to the kitchen,there would be more jobs available to men.Second,the majority of female workers earn a little,only one-fifth of their male counterparts,who may earn a little more if their wives stay at home devoted wholly to children and housework.But they fail to notice that deprived of work,most women will suffer unspeakable boredom and misery.For most women,work is not only a means of earning a living,but more important,the focus of their lives and the source of satisfaction,and the absence of work tends to exert a harmful effect on their psychological well-being.Furthermore,withdraw from employment to complete domesticity means the loss of certain social status that women have now enjoyed after many years of struggle.It should be recognized that the current frequent occurrences of brutality,desertion and divorce are to some extent attributed to the fact they have no say in the matter of finance.
No,women should not return to the kitchen,for we cannot afford to waste the wealth of their talent in their contribution to waste the wealth of their talent in their contribution to society and to risk losing the social status they should have.
英语翻译The traditional belief is that a woman's place is the ho
The traditional belief is that a woman's place is the home and that a woman ought not to go out to work after marriage.Now once again we hear such words.
People hold the view base their argument on the two assumptions.First,since jobs now are scarce and unemployment rates higher,if women returned to the kitchen,there would be more jobs available to men.Second,the majority of female workers earn a little,only one-fifth of their male counterparts,who may earn a little more if their wives stay at home devoted wholly to children and housework.But they fail to notice that deprived of work,most women will suffer unspeakable boredom and misery.For most women,work is not only a means of earning a living,but more important,the focus of their lives and the source of satisfaction,and the absence of work tends to exert a harmful effect on their psychological well-being.Furthermore,withdraw from employment to complete domesticity means the loss of certain social status that women have now enjoyed after many years of struggle.It should be recognized that the current frequent occurrences of brutality,desertion and divorce are to some extent attributed to the fact they have no say in the matter of finance.
No,women should not return to the kitchen,for we cannot afford to waste the wealth of their talent in their contribution to waste the wealth of their talent in their contribution to society and to risk losing the social status they should have.
中文:
传统的信念是指一名女子的地方,是家庭和一名女子,不应该走出去,工作后结婚.现在,我们再次听到这样的话.
人们认为,基地的论据就这两项假设.第一,由于现在的职位是稀缺率和失业率较高,如果妇女回到厨房,会有更多的就业机会,提供给男性.第二,大部分女工的收入很少,只有一个五分之一的男同事,谁可能赚多一点,如果他们的妻子留在家中专门讨论完全是儿童和家务.但他们未能看到,被剥夺了工作,大多数妇女会遭受无法形容的无聊和痛苦.对于大多数妇女,工作不仅是一种手段谋生,但更重要的是,焦点他们的生命和来源的满意度,以及缺乏工作往往施加有害影响他们的心理福祉.此外,退出就业完成家务手段的损失,一定的社会地位,妇女现在所享有的经过多年的斗争.应当承认,当前频繁发生的残暴,遗弃和离婚是在一定程度上归因于一个事实,他们并没有说在这件事的资金.
没有,妇女不应该返回到厨房,我们不能再浪费的财富,他们的人才在他们的贡献浪费的财富,他们的人才在他们对社会的贡献和风险失去了社会地位,他们应该有.