作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译是把文言文翻译成现代文

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/02 17:27:34
英语翻译
是把文言文翻译成现代文
英语翻译是把文言文翻译成现代文
京兆杜牧替李长吉集作序,描绘李长吉的奇特很是详尽,这就是世上流传的.长吉的姐姐嫁姓王的,说起长吉的事来尤其详尽.
李长吉为人纤瘦,双眉相连,长手指,能苦吟诗,能快速书写.最先被昌黎韩愈知道.与长吉一起交游的,以王参元、扬敬之、权噱、崔植最为密切,长吉每天都与他们一同出游.从没有先确立题目然后再写诗,如同他人按照法式连缀成篇那样,以符合作诗的规范为意.常常骑弱马,跟随一个小书童,背着古锦囊,碰到有心得感受,写下来投入囊中.等到晚上回来,他的母亲让婢女取囊中所有,见所写很多,就怨怒地说:“这个孩子要呕出心肝才算完吗?”说完就点灯,送上饭给长吉吃.长吉从婢女那里取出书,研墨拿纸补成完整的诗,投入其他囊中,不是大醉及吊丧的日子全都如此,过后也不再去看那些作品,王参元、扬敬之等随时来从囊中取出抄好带走.长吉常常独自骑驴来往于京城长安和洛阳之间,所到之处偶有诗作,随意丢弃,放在沈子明家的仅是所剩四卷罢了.
长吉快要死的时后,忽然大白天里看见一个穿着红色衣服的人骑着红色的有角的龙,拿着一块木片,上面写着远古的篆体字或石鼓文,说是召唤长吉,长吉全都不认识,忽然下床来磕头说:“我母亲老了,而且生着病,我不愿意前去.”红衣人笑着说:“天帝刚刚建成一座白玉楼,立即召你为楼写记.天上的差事很快乐,不苦啊!”长吉独自哭泣,旁边的人都看见了.一会儿,长吉气绝.他平时卧室的窗子里,有烟气向上冒,还听到行车的声音和微微的奏乐声.长吉的母亲赶紧制止他人的哭声,等了如同煮熟五斗小米那么长时间,长吉最终死了.长吉的姐姐是不会编造出长吉这些事来的,所见到的确实像这样.
唉,碧蓝幽深的天啊,是那样的高,天上确实有天帝吗?天帝确实有林苑园圃、宫殿房屋、亭观楼阁这些东西吗?如果确实如此,那么天的高远,帝的尊严,也应该有人的文学才华超过这个世上的,为什么唯独对长吉眷顾而使他不长寿呢?噫,又难道是世上所说的奇才,不仅仅地上少,就是天上也不多吗?长吉活了二十七岁,职位不过奉礼太常,当时的人也多排挤诽谤他,又难道是奇才,天帝特别重视他,而人们反到不重视吗?又难道是人的见识会超过天帝吗?