作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Registration and Deposit with National Library and the S

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 10:00:25
英语翻译
Registration and Deposit with National Library and the Supreme Court Library
After the first public dissemination of performance by authority of the copyright owner of a work falling under Subsections 172.1,172.2 and 172.3 of this Act,there shall,for the purpose of completing the records of the National Library and the Supreme Court Library,within three (3) weeks,be registered and deposited with it,by personal delivery or by registered mail,two (2) complete copies or reproductions of the work in such form as the directors of said libraries may prescribe.A certificate of deposit shall be issued for which the prescribed fee shall be collected and within three (3) weeks after receipt by the copyright owner of a written demand copyright owner shall be exempt from making additional deposit of the works with the National Library and the Supreme Court Library under other laws.If,within three (3) weeks after receipt by the copyright owner of a written demand from the directors for such deposit,the required copies or reproductions are not delivered and the fee is not paid,the copyright owner shall be liable to pay a fine equivalent to the required fee per month of delay and to pay to the National Library and the Supreme Court Library the amount of the retail price of the best edition of the work.Only the above mentioned classes of work shall be accepted for deposit by the National Library and the Supreme Court Libra
英语翻译Registration and Deposit with National Library and the S
国立图书馆和最高法院图书馆的登录和留存
版权者当局首次向公众传播其执行职责后,根据版权法令的第172.1、 172.2 和 172.3的章节,为了完善国立图书馆和最高法院图书馆的记录,版权者必须在三个星期内登录、留存,亲自递送或挂号邮件送达,两份按上述图书馆董事的指定规范的全套原件或复印件.将开具留存证明并为此按规定收取费用.在其他法令条文下,收到书面请求的三个星期内,版权者豁免再次向国立图书馆和最高法院图书馆留存备份.如果,版权者收到图书馆董事书面请求的三个星期后,没有递送所需的全套原件或复印件且没有付费,则迟缴按月计算,版权者应追缴等值于需缴费用的罚款,并向国立图书馆和最高法院图书馆缴罚,该书最高印刷量的零售价的总额.国立图书馆和最高法院图书馆只接收上述分类书籍的留存.