作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译有没有古汉文学得好的朋友能帮帮我,感激不尽:这两句话是什么意思1:可以托六尺之孤,可以寄百里之命 君汝如能逢遇鲍

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/11 16:39:38
英语翻译
有没有古汉文学得好的朋友能帮帮我,感激不尽:这两句话是什么意思1:可以托六尺之孤,可以寄百里之命 君汝如能逢遇鲍叔牙耶.可全心诚意之对付之.伊人也.是贵人也.伊之黼增华之时.君汝亦必有大成之时.爰之.一人之希望.可托于伊之身上
2 如在偶然之机会.或相处已久.视伊人为终身可许之者.应采取行动.不宜逸失机会.姻缘之至也.必须勇往迈进
(问题是我自己就是一个女孩)
英语翻译有没有古汉文学得好的朋友能帮帮我,感激不尽:这两句话是什么意思1:可以托六尺之孤,可以寄百里之命 君汝如能逢遇鲍
1.可以托六尺之孤,可以寄百里之命 君汝如能逢遇鲍叔牙耶.可全心诚意之对付之.伊人也.是贵人也.伊之黼增华之时.君汝亦必有大成之时.爰之.一人之希望.可托于伊之身上
“可以托六尺之孤,可以寄百里之命”的典故和含义:
【原文】曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也:君子人与?君子人也.”(《论语》)
【译文】曾子说:“可以把年幼的君主托付给他,可以把国家的政权托付给他,面临生死存亡的紧急关头而不动摇屈服.这样的人是君子吗?是君子啊!”
论语里的这几句,讲的是忠.对于现代的人来说,说是为人忠诚,值得信赖和依靠,是君子.这是说你为人忠诚,堪称君子.
“君汝如能逢遇鲍叔牙耶,可全心诚意之对付之”的典故和含义:
“逢遇鲍叔牙”,用的是春秋时期的齐国管仲和鲍叔牙的故事,他俩年轻时就成为了好朋友,彼此了解,相互信任,鲍叔牙是管仲的知音,对管仲的支持帮助很大.他们是朋友相处的典范.两句是说:你如果能遇到像鲍叔牙那样的朋友,应当,完全放心与他相处.
下面的几句大意是:
她是一位贵人.当她的礼服增添花饰之时,也就是你在事业上必有大的成功之时.爱之(“爰”可能是爱字),你的希望,可寄托在她身上.
2 .如在偶然之机会.或相处已久.视伊人为终身可许之者.应采取行动.不宜逸失机会.姻缘之至也.必须勇往迈进.
如果有偶然之机会(遇到对方),或与对方相处已久,觉得她是值得结为终生伴侣的人,就应采取行动,不应当失去机会.这是最好的姻缘,必须勇往直前.