作业帮 > 英语 > 作业

中译英:可能是这几年我经历了很多事情,令我想出走远方的心越加强烈.但身边的人表示了否定我的想法.

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 20:31:28
中译英:可能是这几年我经历了很多事情,令我想出走远方的心越加强烈.但身边的人表示了否定我的想法.
中译英:可能是这几年我经历了很多事情,令我想出走远方的心越加强烈.但身边的人表示了否定我的想法.
Perhaps I have pulled through so many things in recent years,which reinforces me to leave for a remote place.However,people around me have denied my decision.
可能是这几年我经历了很多事情,令我想出走远方的心越加强烈.但身边的人表示了否定我的想法.
再问: 想问海龟baller,用"which reinforces me to go far away",OK吗?
再答: 当然可以 go far away 也有出走远方的意味
再问: "Perhaps I have"的"have"可以改做"had"吗?
再答: 在这里不能,因为如果用had 就是过去完成时态,只有当你在过去说这句话才能用 比如 I said I had pulled through.... 现在完成时是最好的选择,因为你在陈述已经经历过的事情
再问: 真的很谢谢你!: ) 可以再帮帮我这翻译吗?http://zhidao.baidu.com/question/337623122.html