作业帮 > 语文 > 作业

鼠技虎名文言文翻译!十万火急!火急火燎!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 08:35:26
鼠技虎名文言文翻译!十万火急!火急火燎!
鼠技虎名文言文翻译!十万火急!火急火燎!
楚①人谓虎为“老虫”,姑苏②人谓鼠为“老虫”.余官长洲③,以事至娄东④,宿邮馆,灭烛就寝,忽碗碟砉然有声.余问故,阍童⑤答曰:"老虫."余楚人也,不胜惊错,曰:"城中安得有此兽 "童曰:"非他兽,鼠也."余曰:"鼠何名老虫?"童谓吴俗相传尔耳.嗟乎!鼠冒老虫之名,至使余惊错欲走,徐而思之,良足发笑.然今天下冒虚名骇俗者不少矣.堂皇之上,端冕垂绅,印累累而绶若若者,果能遏邪萌,折权贵,摧豪强欤?牙帐之内,高冠大剑,左秉钺右仗纛者,果能御群盗,北遏虏,南遏诸彝,如古孙吴起翦之俦欤 骤而聆其名,赫然喧然,无异于老虫也;徐而叩所挟,止鼠技耳.夫至于挟鼠技,冒虎名,立民上者,皆鼠辈.天下事不可不大忧耶!楚地的人称老虎为老虫,苏州人称老鼠为老虫.我在长洲做县令的时候,因为有事到了 娄东,住在客栈里,把烛吹灭我就睡了.忽然听得碗碟叮当有声,我便问看门的童子是怎么 回事,童子答道:“是老虫闹腾.”我是楚地人,(一向称老虎为老虫,听说是“老虫”,)很 是害怕,说:“城里怎么会有这种野兽?”童子说:“不是别的兽,是老鼠.”我问他:“老鼠为什么叫老虫?”童子说这是吴地的风俗,世世代代都是这么叫这么传下来的.啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我吓得要逃走,真是可笑.然而今日天下冒虎名以欺世的 也真不少!那些堂而皇之戴官帽穿官服掌大印披绶带的有权有势的人,果真能阻止邪恶萌生、抑制权贵、打击豪强吗?军营之内,那些戴高帽、佩长剑,左边拿着斧钺右边握着大旗的人,威风凛凛,但能够抵御强盗,北阻北邻部落入侵,南挡南方部族冒犯,如同古代良将孙武、吴起、王翦那样的有勇有谋吗?猛然间听到这些文臣武将的大名,真可谓大名鼎鼎,声震远近,令人惧怕得很,如同见了老虎一般;但慢慢地就品出味道来了,这些人充其量,
  不过是玩弄鼠辈的伎俩而已.哎!那些以鼠辈伎俩,而冒充虎之威名的权党们,都是骑在百姓头上作威作福的鼠辈啊,这关系到天下危亡的大事怎么能不叫人担忧呢?