作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译秀美山水 璀璨星城长沙,是中国首批优秀旅游城市,也是国务院公布首批历史文化名城之一.她镶嵌在烟波浩渺的洞庭湖畔,

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/13 12:34:40
英语翻译
秀美山水 璀璨星城
长沙,是中国首批优秀旅游城市,也是国务院公布首批历史文化名城之一.她镶嵌在烟波浩渺的洞庭湖畔,位于浏阳河与湘江的交汇处,长沙历史悠久,人杰地灵,具有三千多年的文明史.西汉古墓、三国简牍、岳麓书院、天心古阁、爱晚亭、岳麓山、橘子洲岛、……处处流溢着星城远古的足音
英语翻译秀美山水 璀璨星城长沙,是中国首批优秀旅游城市,也是国务院公布首批历史文化名城之一.她镶嵌在烟波浩渺的洞庭湖畔,
如下,仅供参考:
秀美山水 璀璨星城 Beautiful landscape and Bright Star City
长沙,是中国首批优秀旅游城市,也是国务院公布首批历史文化名城之一.
Changsha,listed in the first group of the Outstanding Tourist Cities of China,is also known as one of the first batch of Famous Historical and Cultural Cities promulgated by the State Council.
她镶嵌在烟波浩渺的洞庭湖畔,位于浏阳河与湘江的交汇处,长沙历史悠久,人杰地灵,具有三千多年的文明史.
The city is located by the side of vast and misty Dongting Lake,near the confluence of Liuyang River and Xiangjiang River.As a place propitious for giving birth to great men,Changsha has a long and rich history of three thousand years.
西汉古墓、三国简牍、岳麓书院、天心古阁、爱晚亭、岳麓山、橘子洲岛、……处处流溢着星城远古的足音
All these historic spots and interest places such as Ancient Tomb of Western Han Dynasty,character-engraved bamboo slips and wood tablets of the Three Kingdoms Period,Yuelu Academy,Tianxin Pavilion,Loving Dusk Pavilion(Aiwan ting),Yuelu Mountain and Orange Island,are telling the history of the Star City to visitors.