英语翻译英译汉,因为要求译文通顺,所以请不要用翻译软件,那个我也会,Plastic CementTROWEL GRADE
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/24 12:46:52
英语翻译
英译汉,因为要求译文通顺,所以请不要用翻译软件,那个我也会,
Plastic Cement
TROWEL GRADE ASPHALT MASTIC
MOD BIT COMPATIBLE
GENERAL:A trowel grade asphalt mastic designed for application in both dry and wet conditions.Dries to a tough leathery ,water resistant mat.Meets current revisions of CAN/CGSB-37.5-M.
USES:Designated as a sealant & caulking for weather proofing seams,joints,cracks & holes and for water leak repairs to :Roofing\Skylights\Gutters\Ventilators\Flashing\Roof Vents\Eaves\Roof Drain\Down Spouts\Parapet Walls
Also used for cementing down shingle tabs
PREPARATION:
Surfaces should be clean,free from rust,dust,loose paint,grease,oil & frost.
英译汉,因为要求译文通顺,所以请不要用翻译软件,那个我也会,
Plastic Cement
TROWEL GRADE ASPHALT MASTIC
MOD BIT COMPATIBLE
GENERAL:A trowel grade asphalt mastic designed for application in both dry and wet conditions.Dries to a tough leathery ,water resistant mat.Meets current revisions of CAN/CGSB-37.5-M.
USES:Designated as a sealant & caulking for weather proofing seams,joints,cracks & holes and for water leak repairs to :Roofing\Skylights\Gutters\Ventilators\Flashing\Roof Vents\Eaves\Roof Drain\Down Spouts\Parapet Walls
Also used for cementing down shingle tabs
PREPARATION:
Surfaces should be clean,free from rust,dust,loose paint,grease,oil & frost.
Plastic Cement
塑胶性质的水泥
TROWEL GRADE ASPHALT MASTIC
泥铲沥青胶泥(这个真的不知道什么)
MOD BIT COMPATIBLE
按照付款当日价格计算
GENERAL:A trowel grade asphalt mastic designed for application in both dry and wet conditions.Dries to a tough leathery ,water resistant mat.Meets current revisions of CAN/CGSB-37.5-M.
一般情况:泥铲用的理清水泥是用于干燥和湿润的情况.能够适用于干皮革和防水垫.
USES:Designated as a sealant & caulking for weather proofing seams,joints,cracks & holes and for water leak repairs to :Roofing\Skylights\Gutters\Ventilators\Flashing\Roof Vents\Eaves\Roof Drain\Down Spouts\Parapet Walls
Also used for cementing down shingle tabs
用途:作为密封胶和家居防水渗漏,接缝裂缝,穿洞,天窗,排水沟,下口洞,矮墙
也可以用于固定屋顶板的标签.
PREPARATION:
Surfaces should be clean,free from rust,dust,loose paint,grease,oil & frost.
准备:
表面需干净,无锈蚀,灰尘,松散,油漆,油脂,石油和霜冻情况出现.
塑胶性质的水泥
TROWEL GRADE ASPHALT MASTIC
泥铲沥青胶泥(这个真的不知道什么)
MOD BIT COMPATIBLE
按照付款当日价格计算
GENERAL:A trowel grade asphalt mastic designed for application in both dry and wet conditions.Dries to a tough leathery ,water resistant mat.Meets current revisions of CAN/CGSB-37.5-M.
一般情况:泥铲用的理清水泥是用于干燥和湿润的情况.能够适用于干皮革和防水垫.
USES:Designated as a sealant & caulking for weather proofing seams,joints,cracks & holes and for water leak repairs to :Roofing\Skylights\Gutters\Ventilators\Flashing\Roof Vents\Eaves\Roof Drain\Down Spouts\Parapet Walls
Also used for cementing down shingle tabs
用途:作为密封胶和家居防水渗漏,接缝裂缝,穿洞,天窗,排水沟,下口洞,矮墙
也可以用于固定屋顶板的标签.
PREPARATION:
Surfaces should be clean,free from rust,dust,loose paint,grease,oil & frost.
准备:
表面需干净,无锈蚀,灰尘,松散,油漆,油脂,石油和霜冻情况出现.
英语翻译英译汉,因为要求译文通顺,所以请不要用翻译软件,那个我也会,Plastic CementTROWEL GRADE
英语翻译请不要用翻译软件和在线翻译,因为一点也不准.我要准确的译文.希望不要敷衍类的翻译.十万火急!部分原文:Unit
英语翻译不要翻译软件的,软件我也会
英语翻译因为要翻译较多东西,所以请人帮忙翻译些-----感激感激,请不要用什么翻译软件打发我---谢谢了-----翻译好
英语翻译我也有翻译软件,请不要用翻译软件来回答这个问题。
求翻译啊!合同翻译!请不要使用软件,因为我也会! 泪奔./高手您就现身吧.
英语翻译如题:务实诚恳地为顾客创造独一无二的价值!要求:请不要用GOOGLE来翻译,也不要用中式英语翻译,因为这个我也会
英语翻译请不要用翻译软件,软件我也有.如果好我会再加分!1.Except with respect to the Cus
英语翻译会计相关的 不要直接翻译软件复制过来啊 那个我也会.Generally,companies must apply
英语翻译不要直接翻译软件复制过来啊 那个我也会.Initial adoption:IFRS requires one y
英语翻译求翻译成英文,不要用翻译软件的,那样我也会.
英语翻译请英语高手帮忙翻译以下内容(不会的或者用软件翻译的请不要误导我,内容如下:因为我英语不好,所以工作交流过程中,如