作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译目前知道的翻译村上的译者好象有陈少华和施小炜.看了1q84是施小炜翻译的,感觉“很洗练”.读村上的书很少,请介绍

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 18:20:08
英语翻译
目前知道的翻译村上的译者好象有陈少华和施小炜.看了1q84是施小炜翻译的,感觉“很洗练”.读村上的书很少,请介绍一下两位译者的区别,和比较好的作品.
英语翻译目前知道的翻译村上的译者好象有陈少华和施小炜.看了1q84是施小炜翻译的,感觉“很洗练”.读村上的书很少,请介绍
台湾版的大多数是赖明珠翻译的.但是也有部分散文作品是其他人翻译的.(比如“怀念的1980年代”是张致斌翻译的)
大陆版是林少华和施小炜.以前林少华一直是村上作品大陆版的御用翻译(长篇、短篇小说、散文集).后来施小炜也翻译村上君的作品了,先是翻译了随笔集“当我跑步时我在谈论什么”,之后翻译了畅销书“1Q84”.
两个译者的区别,说实话我看下来觉得区别不大.我认为施小炜翻译得还算不错,但因为没有读过日语原作所以无法说他翻得到底有多贴切.但是林少华,至少小说翻译得没有赖明珠的好.毕竟功底不够啊.(村上小说里头出现的外国作家、音乐等等,没有必要都翻译成中文吧).一般大家不会把你说的这两位译者放在一起比对,因为他们根本就不冲突啊,翻译的都是不同的作品.一般都是拿林少华和赖明珠来作比对的.比如村上最早开始名声鹊起的“挪威的森林”,肯定推荐赖明珠版本的看.林少华的文字感觉不好.
英语翻译目前知道的翻译村上的译者好象有陈少华和施小炜.看了1q84是施小炜翻译的,感觉“很洗练”.读村上的书很少,请介绍 《人生马拉松》收录在村上春树的那本书中?很喜欢这篇文章,想要欣赏村上类似的作品. 诸城什么地方有自然生长的雪松树,哪条路两边?或什么村上都行? 如果你掉进了黑暗,你能做的不过是静心等待,直到双眼适应了黑暗------这句话是村上在哪篇文章上说的 有句话看不懂,请断句外国人不明白日本不是光有认为他的作品当今在日本是最好的文学的人凤凰网上的 《洞见》第1期:村上,诺奖 英语翻译谁能推荐一点,书名或是译者名字或是模仿翻译腔的小说都行我知道翻译腔不好.但是就是想看.我不要日本的那种,想看欧美 英语翻译目前好象出了2集,但都是泰文,没有中文字幕翻译.看到有预告出了字幕了,不知道电视剧出了字幕没有?有知道的说下, 缩句:村上的更夫常常看见扬科悄悄地躲在乡村旅店的墙脚下静听 两辆卡车为镇上送树木,第一辆以每小时30千米的速度由村上开往镇上,第二辆晚开12分钟,以每小时40千米的速度由村上开往镇 小筷子上的大道理我的父母亲和村上的许多农民一样,一年四季脸朝黄土背朝天地在土地上劳作,但和别人不一样的是,他们在村里很受 英语翻译我想考北外英语翻译理论与研究的研究生,买了两本翻译理论的书,都是英语原版的,感觉比较难,不知道如何下手怎么看,请 读句子,春光明媚的时候,王冕就用一辆牛车载着母亲,到村上湖边走走,母亲心里十分欢喜.1.母亲心里十分欢喜,是因为她不仅在