外贸中的CASE和UNIT有什么区别呢,翻译成中文又该怎么翻译?
外贸中的CASE和UNIT有什么区别呢,翻译成中文又该怎么翻译?
外贸英文数量上的case和set有什么区别.case一般叫盒,那set应该怎么翻译
英语翻译“小队” 怎么翻译?unit?team?company?还是别的?这些词又有什么区别呢?
英语翻译请教一下这个该怎么读呢(最好弄个音标),翻译成中文又是什么呢,会有什么含义呢
外贸翻译 中文翻译成英文
卫星通信中 drift orbit 和 orbital elements 该怎么翻译成中文呢?
R到底怎么读?英语中r和中文的r发音一样吗?不一样的话,又该怎么读?英式中的r和美式中的r又有什么区别?
英语翻译请问图形图象中的术语matte翻译成中文是什么?做什么用?在多层图象组合时,又有什么作用呢?
请问中文的亭,台,楼,阁有什么区别? 翻译成英语怎么翻?
工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..
module和unit有什么区别
how it is 和how is it 翻译成什么呢?有什么区别吗?