作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译My Report on Beijing Hi!I'm Kangkang.My granny has lived

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 02:37:47
英语翻译
My Report on Beijing
Hi!I'm Kangkang.My granny has lived in Beijing for more than forty years.She has seen the changes in Beijing herself.
In the 1960s,the living conditions in the city were poor.The roads were narrow and there weren't many ring roads.Usually,a big family were crowded in a small house.Many families couldn't get enough food and only a few children had the chance to receive a good education.Life was so hard that people had no time or money to enjoy leisure activities.People kept in touch with their friends and relatives far wawy mainly by letter or telegram.
China has developed rapidly since the reform and opening-up.More and more ring roads have appeared and buildings in Beijing are becoming taller and brighter.People's living conditions have improved a lot.And there are more kinds of food and clothes to choose from.People can enjoy more activities.Children can study not only in modern schools but also on the internet.What's more,communications are becoming easier and quicker - people can use telephones,cellphones,fax machines and the Internet.
Beijing has made rapid progress and it has already succeeded in hosting the 2008 Olympic Game.I think it is important toremember the past,live in thepresent and dream about the future.
英语翻译My Report on Beijing Hi!I'm Kangkang.My granny has lived
天啊,一个打广告,一个是网上的翻译软件翻的,看不下去了.
我的关于北京的报告(on可以理解为:关于)
嗨!我是康康.我的奶奶在已经在北京住了40多年.她亲眼见证了北京的变化.
在20世纪60年代,城市的生活条件很差.道路都很狭窄,且没有很多环城公路.通常,一个大家庭挤在一个小屋里.很多家庭无法获得足够的食物,同时只有少数小孩有获得良好教育的机会.生活太艰难以致于人们没有时间或金钱去享受奢侈的活动.(so...that...句型)人们主要通过信和电报与距离远的朋友及亲戚保持联系.
自从改革开放以后,中国迅速发展.越来越多的环城公路出现了并且北京的建筑变得更高更亮.人们的生活条件有了大大的提高.有越来越多品种的食物和衣服供人们选择.人们可以参加更多活动.孩子不仅可以在现代的学校里学习还能通过因特网学习.另外,交流变得更简单和快捷——人们可以使用电话,传真和因特网.
北京取得了巨大的进步并且它已经成功举办了2008奥林匹克运动会.我认为牢记过去,活在当下,梦想未来是十分重要的.
(自己翻的,有些地方可能比较随意.)