作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译就是底下这篇,不要翻译器的翻译,很烂.CAMBRIDGE – A teenager is being haile

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 02:29:11
英语翻译
就是底下这篇,不要翻译器的翻译,很烂.
CAMBRIDGE – A teenager is being hailed as a hero for saving his aunt from a fire at their house,but he lost his own life when he went back into the burning building to search for the family’s two cats,authorities say.
Seth A.DeShane,14,pronounced dead late Thursday at the family home,which was destroyed in the fire.
“He really saved his aunt,” said the Rev.Kris Dietzen,pastor(牧师)at Cambridge Lutheran church.“He woke his aunt up and told her the Christmas tree was on fire.”
“He got her out of the house.She thought he (Seth) was behind her,but he went back inside.”
Dietzen said that when Seth’s aunt realized the boy had gone back inside,she tried to get back in herself,but by then the smoke was so thick and the fire so intense,she had to leave the house.
“She ran to a neighbor’s farm,and they proceeded(接着)to call 911,” Dietzen said.
The fire is being blamed on malfunctioning lights on the Christmas tree on the first floor,Chief Edward Bole of the Cambridge Fire Department,said.The front half of the two – story home was fully engulfed(吞没)when firefighters arrived.
英语翻译就是底下这篇,不要翻译器的翻译,很烂.CAMBRIDGE – A teenager is being haile
当局称,一位少年因为救出了火灾中的阿姨而被奉为英雄,但他却因重入火场寻找家里的两只猫而失去了生命.
塞斯 德沙,14岁,之后于周四在自家被烧毁的房子里宣告死亡.
“他确实救了他的阿姨”,剑桥鲁瑟兰教堂的牧师瑞福 克里斯 迪亚曾如是说.“他叫醒了他的阿姨,告诉她圣诞树着火了.”
“他把她带出来房子.她以为他(塞斯)跟在她后边,但他又回到房子里去了.”
迪亚曾牧师说当塞斯的阿姨发现他又回到屋子里时,她也试图回到房子里,但是因为烟雾太浓火势太大,她不得不离开.
“她跑去邻居的农场,然后他们打了911,”迪亚曾说.
剑桥消防中心主任爱德华说,火灾是由于一楼圣诞树上的故障灯引起的.当消防员赶到时,这幢两层楼房的前半部分已经全部吞没在大火中.