作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Binaural beats are not capable of entraining the Hemisph

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/09 15:54:12
英语翻译
Binaural beats are not capable of entraining the Hemispheres individually (because they require BOTH ears).This can be a major disadvantage because many of the modern entrainment protocols used in clinical studies today involve separate stimulation to each ear,useful for deeper meditation,cognitive enhancement and particularly for depression and ADD reduction.
3) Binaural beats are not as effective as Volition's IMAGINCE entrainment technology methods.Dr.Gerald Oster,in the 1973 issue of "Scientific American",introduced binaural beats to the main stream.According to Oster,because of the way the brain processes binaural beats,the depth or intensity of the resulting "beat" is only around 3db,or 1/10th the volume of a whisper (which is why the "beats" are usually so hard to detect).He concluded that binaural beats produced very small evoked potentials within the auditory cortex of the brain,while monaural beats and other methods produced far greater potentials.In the brain,a binaural beat would look something like this:
英语翻译Binaural beats are not capable of entraining the Hemisph
(因为他们要求两个耳朵),双耳的敲打不能够单独拽半球.这可以是主要缺点,因为用于临床研究的许多现代引走协议今天介入分开的刺激到每个耳朵,有用为更加深刻的凝思,认知改进和特别为消沉并且增加减少.
3)双耳的敲打不是一样有效的象意志的IMAGINCE引走技术方法.杰拉尔德Oster博士在“科学美国人的” 1973问题的,介绍了双耳的敲打给主要小河.根据Oster,由于方式脑子处理双耳的敲打,发生的“敲打的”深度或强度仅是在3db或者1/10th附近的是的容量耳语(“敲打”为什么通常是很难查出).他认为,双耳的敲打导致了非常在脑子的听觉皮层的之内小被召唤的潜力,而单耳敲打和其他方法导致了更加巨大的潜力.在脑子,双耳的敲打将看如此物: