作业帮 > 语文 > 作业

过华清宫全诗释义全诗的内容和翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/04 22:10:24
过华清宫全诗释义
全诗的内容和翻译
过华清宫全诗释义全诗的内容和翻译
过华清宫
杜 牧

长安回望绣成堆,山顶千门次第开.
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来.

新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回.
霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来.
【注释】
①华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地.
【作者】
字牧之,排行十三,京兆万年(今陕西西安)人.宰相杜佑之孙,祖居长安南郊樊川,因称杜樊川.工诗、赋、古文.诗学杜甫而有独创,骨气豪宕,风神俊朗,尤擅七律七绝,为晚唐大家.与李商隐齐名,世称“小李杜”.有《樊川文集》,《全唐诗》存诗八卷.
此诗以“一骑红尘”与“妃子笑”之间的戏剧性冲突为中心组织全诗,构思、布局之妙,令人叹服.请简要说说你对这一句的理解.
【品评】
首句“长安回望”四字极为重要.长安是当时的京城,明皇应在京城日理万机,妃子自应留在京城,因而飞送荔枝者直奔长安,而皇帝、贵妃却在骊山行乐!这就出现了“长安回望绣成堆”的镜头.唐明皇时,骊山遍植花木如绵绣,故称绣岭.用“绣成堆”写“一骑”遥望中的骊山总貌,很传神.次句承 “绣成堆” 写骊山华清宫的建筑群.这时候,“一骑”已近骊山,望见“山顶千门次第开”;山上人也早已望见“红尘”飞扬,“一骑”将到,因而将“山顶千门”次第打开.紧接着,便出现了“一骑红尘妃子笑”的戏剧性场景.一方面,是以卷起“红尘”的高速日夜奔驰,送来荔枝的“一骑”,挥汗如雨,苦不堪言;另一方面,则是得到新鲜荔枝的贵妃,嫣然一笑,乐不可支.两相对照,蕴含着对骄奢淫逸生活的无言谴责.前三句诗根本不提荔枝,压根儿不知道为什么要从长安回望骊山,不知道“山顶千门”为什么要一重接一重地打开,更不知道“一骑红尘”是干什么的、“妃子”为什么要“笑”,给读者留下一连患悬念.最后一句,应该是解释悬念了,可又出人意料地用了一个否定句:“无人知是荔枝来.”的确,卷风扬尘,“一骑”急驰华清宫千门,从山下到山顶一重重为他敞开,谁都会认为那是飞送关于军国大事的紧急情报,怎能设想那是为贵妃送荔枝!“无人知”三字画龙点睛,蕴含深广,把全诗的思想境界提升到惊人的高度.
周幽王的烽火台也在骊山顶上.作者让杨贵妃在骊山“山顶”望见“一骑红尘”,并且特意用“妃子笑”三字,是有意使读者产生联想,想起“褒妃一笑倾周”的历史教训的.
《过华清宫》【赏析】
长安回望绣成堆,山顶千门次第开.
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来.
注释:
华清宫:故址在陕西临潼县骊山上,是唐玄宗、杨贵妃的游乐之地.回望:回头远望.绣成堆:形容骊山突兀而奇秀的景色.千门:华清宫的宫门.次第:一个接一个地.一骑(jì):一人一马的合称.红尘:指策马疾驰时飞扬起来的尘土.妃子:指扬贵妃.
【赏析】
杜牧,晚唐著名诗人,与同时代的李商隐齐名,并称为“小李杜”.杜牧擅长创作咏史绝句.《过华清宫》便是他脍炙人口的代表作之一.《过华清宫》同题作品共有三首,这是其中的第一首.
这首诗选取为贵妃飞骑送荔枝这一件事,形象地揭露了统治者为满足一己口腹之欲,竟不惜兴师动众,劳民伤财,有力地鞭挞了唐玄宗与扬贵妃的骄奢淫侈.诗歌前两句为背景铺垫,后两句推出描写的主体,提示诗歌主旨.“一骑红尘”和“妃子笑”两个具体形象的并列推出,启人思索,留有悬念.“无人知”虽三字,却发人深省,耐人寻味.