作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译请问前辈同一个词用不同国家的语言解释它的意思应该要怎么解释?例如:和谐,在我们国家他则代表着:融洽,调和,和睦,

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/08 02:48:45
英语翻译
请问前辈同一个词用不同国家的语言解释它的意思应该要怎么解释?例如:和谐,在我们国家他则代表着:融洽,调和,和睦,美好的,那么在其他国家呢,是否也是代表着同样的意思?怎样才能解释出某一个词在不同国家中的含义(意思)?希望前辈多指教.
英语翻译请问前辈同一个词用不同国家的语言解释它的意思应该要怎么解释?例如:和谐,在我们国家他则代表着:融洽,调和,和睦,
有的词,在不同国家的含义可能一样,例如angel;而有的词,则可能有着截然不同的含义.例如,dragon在中国是神圣的,而在西方则是一个魔鬼.
怎样才能解释出某一个词在不同国家中的含义(意思)?
就像“骑个小矮人”所说的,必须因此而译.只有对不同国家的文化背景等进行深入的了解后,你才可能实现这一目标.