英语翻译“狂欢嘉年华”呢?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:政治作业 时间:2024/04/29 12:42:16
英语翻译
“狂欢嘉年华”呢?
“狂欢嘉年华”呢?
嘉年华是英文单词Carnival的中文译音,这个美丽的中文名字源于《圣经》中的一个故事:有一个魔鬼把耶稣困在旷野里,40天没有给耶稣吃东西,耶稣虽然饥饿,却没有接受魔鬼的诱惑.后来,为了纪念耶稣在这40天中的荒野禁食,信徒们就把每年复活节前的40天时间作为自己斋戒及忏悔的日子,这40天中,人们不能食肉,娱乐,生活肃穆沉闷,所以在斋期开始前的一周或半周内,人们会专门举行宴会、舞会、游行,纵情欢乐,而嘉年华最初的含义就是“告别肉食”.如今已没有多少人坚守大斋期之类的清规戒律,但传统的狂欢活动却保留了下来,成为人们一个重要节日.
嘉年华是香港人对狂欢节的意译,并且,在香港的文化中对狂欢节作了本地化,形成了“嘉年华”.
英语 Carnival 的最初译名是“狂欢节”,Carnival 的发音,很难恰如其分地用汉语表达,所以使用了“狂欢节”这个意译,比较直观好理解.后来狂欢节传到香港,香港人将它改译为“嘉年华”.这个译名,是懂外文又深谙中文的知识分子的杰作,有兼顾音和义的双关之妙,遗憾的是,它不能确切表达Carnival 的狂欢之义.“嘉年华”无论听起来或看起来都显得优雅文气,与Carnival 的热烈、狂放气氛不符.事实也如此,在香港长期举行下来的 Carnival ,业已变得比较文雅温和,与巴西式狂欢的Carnival 殊途异趣、大不相同了.
嘉年华是香港人对狂欢节的意译,并且,在香港的文化中对狂欢节作了本地化,形成了“嘉年华”.
英语 Carnival 的最初译名是“狂欢节”,Carnival 的发音,很难恰如其分地用汉语表达,所以使用了“狂欢节”这个意译,比较直观好理解.后来狂欢节传到香港,香港人将它改译为“嘉年华”.这个译名,是懂外文又深谙中文的知识分子的杰作,有兼顾音和义的双关之妙,遗憾的是,它不能确切表达Carnival 的狂欢之义.“嘉年华”无论听起来或看起来都显得优雅文气,与Carnival 的热烈、狂放气氛不符.事实也如此,在香港长期举行下来的 Carnival ,业已变得比较文雅温和,与巴西式狂欢的Carnival 殊途异趣、大不相同了.
英语翻译“狂欢嘉年华”呢?
英语翻译杭州乐园是华东地区最具个性的主题游乐园,主要分为狂欢嘉年华区、水公园区、金矿小镇、荷兰花街、鹿特丹街等五个区块狂
英语翻译“悲伤嘉年华“翻译成英文是什么?
英语翻译平安夜,我祝你平平安安圣诞夜,我愿你幸福快乐狂欢夜,让我们一起狂欢!
英语翻译请帮忙把“孤单 是一个人的狂欢,狂欢 是一个人的孤单”这两句话翻译成英文
嘉年华是什么意思?
“嘉年华”是什么意思?
英语翻译越过了有一个春夏秋,到了这严寒的冬季,有什么可狂欢的节日呢?它就是——圣诞节!圣诞节,当然少不了圣诞老人喽~在这
嘉年华这个词到底准确意思是什么呢?是怎样来的?
请问平安夜是哪一天,狂欢夜呢?还有圣诞夜,都分别是哪一天?
英语翻译堕落诗人Poets of the Fall哀伤嘉年华Carnival of Rust D' you breath
英语翻译从而引发一次又一次的舆论狂欢这句应该怎么翻译~