作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.If you shed tears when you miss the sun,you also miss

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/11 04:46:14
英语翻译
1.If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.
2.A nod is as good as a wink to a bird horse.
3.Jack shall have Jill.
4.If you get beyond your depth,you'll suffer.
5.A good mother is worth a hundred schoolmaster.
6.No day without a line.
7.Life is like a box of chocolates.You never know what you're going to get.
8.Two heads are betterthan one.
9.They who know nothing fear nothing.
10.Books and friends should be few but good.
11.To read without reflecting is like eating without digesting.
12.When the cat is away,the mice will play.
13.The more you have,the more you want.
14.Time and tide wait for no man.
15.Don't gild the lily.
16.If winter comes,can sping be far behind?
17.Living without an aim is like sailing without a compass.
18.Noting venture,nothing have.
19.Don't put the cart before the horse.
20.While the prospects are bright,the road has twists and turns.
英语翻译1.If you shed tears when you miss the sun,you also miss
1.If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.
如果你因错过太阳而流泪,那么你也将错过群星.
2.A nod is as good as a wink to a bird horse.
对牛弹琴.
(对瞎马点头和眨眼都一样(指反正都看不见)不必多说.)
3.Jack shall have Jill.
有情人终成眷属.
4.If you get beyond your depth,you'll suffer.
打肿脸充胖子,吃亏是自己.
5.A good mother is worth a hundred schoolmaster.
一位好母亲抵得上一百个教师.
6.No day without a line.
吃一堑,长一智
7.Life is like a box of chocolates.You never know what you're going to get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料.
8.Two heads are betterthan one.
三个臭皮匠,顶过一个诸葛亮.
9.They who know nothing fear nothing.
初生牛犊不怕虎.
10.Books and friends should be few but good.
读书如交友,应求少而精.
11.To read without reflecting is like eating without digesting.
学而不思,犹如食而不化.
12.When the cat is away,the mice will play.
直译:猫不在,老鼠乐翻天.意译:山中无老虎,猴子称大王.
13.The more you have,the more you want.
人的欲望是无止尽的.
14.Time and tide wait for no man.
岁月不饶人.
15.Don't gild the lily.
无须给百合花镀金/=无须画蛇添足多此一举.
16.If winter comes,can sping be far behind?
冬已至,春天不远矣.(冬天到了,春天还会远吗)?
17.Living without an aim is like sailing without a compass.
生活没有目标就像航海没有指南针.
18.Noting venture,nothing have.
不入虎穴,焉得虎子.
19.Don't put the cart before the horse.
切勿本末倒置.
20.While the prospects are bright,the road has twists and turns.
前途是光明的,道路是曲折坎坷的.