作业帮 > 英语 > 作业

求帮忙翻译中文成英文改革开放以来中国经济快速发展,为中国航天事业发展提供了强大的物质基础.载人航天事业是一项人力物力投入

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/04 14:37:08
求帮忙翻译中文成英文
改革开放以来中国经济快速发展,为中国航天事业发展提供了强大的物质基础.载人航天事业是一项人力物力投入巨大,科技含量高度密集的系统工程.电子化、信息自动化、远程遥控技术、太空食品、宇航服的研发,每一项关键技术的突破,都离不开持续的科研投入,离不开相关产业和制造水平的提高.没有经济和科技等综合国力方面的长足进步,就没有中国航天事业的辉煌.
求帮忙翻译中文成英文改革开放以来中国经济快速发展,为中国航天事业发展提供了强大的物质基础.载人航天事业是一项人力物力投入
Since the reform and opening up of China,economic develops rapidly,and it provides a strong material foundation for the development of China's space industry.Manned space flight is a huge system engineering which needs manpower and material resources ,science and technology with highly dense.Electronic and information-automation and remote control technology,space-food,the search of spacesuit,
every key technology breakthroughs,are inseparable from the continued investment in scientific research,is inseparable from the related industry and raise the level of manufacturing.Great progress without economic and technological aspects of the comprehensive national strength,there is no Chinese aerospace brilliant career.
前面那段是百度,然后自己通顺了一下句子,后面的是百度,没来得及 通顺句子.