作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译原文:冬天一个冰寒的晚上.在寂寞的马路旁边,疏枝交横(entanglement)的树下,候着最后一辆撘客汽车的,

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 15:05:22
英语翻译
原文:冬天一个冰寒的晚上.在寂寞的马路旁边,疏枝交横(entanglement)的树下,候着最后一辆撘客汽车的,只我一人.
译文:It was a cold winter night.The street was deserted.I stood alone under a tree with an entanglement of bare brances overhead,waiting for the last bus to arrive.
这段译文哪里用增译了?
英语翻译原文:冬天一个冰寒的晚上.在寂寞的马路旁边,疏枝交横(entanglement)的树下,候着最后一辆撘客汽车的,
我认为是 I stood和to arrive,另外,这句The street was deserted也应是,原文中只是地点状语.