“您所拨打的用户正在通话中,请稍后再拨”和“您所拨打的用户已关机”用英文怎么说?(原版的)
“您所拨打的用户正在通话中,请稍后再拨”和“您所拨打的用户已关机”用英文怎么说?(原版的)
英语翻译您好,您所拨打的用户已关机,请稍后再拨.您好,您所拨打的用户正在通话中,请稍后再拨.您好,您所拨打的用户无法接通
对不起,你所拨打的用户已关机,请稍后再拨(用英文怎么说额)如题
日语 电话里说的 您所拨打的用户已关机,请稍后再拨.您所拨打的用户不在服务区,请稍后再拨.
"对不起,您所拨打的电话正在通话中,请稍后再拨”用英语怎么说?
英语翻译“您所拨打的用户已关机;您所拨打的用户不在服务区;您所拨打的用户忙,请稍后再拨~”这些怎么翻译,要标准的.
对不起,您所拨打的电话已关机,请稍后再拨.(用英语怎么说)
英语翻译像什么“您所拨打的电话已关机,请稍后再拨”,记得这句话里有ring back later.或是“正在通话中”的.
英语翻译句子对不起,您所拨打的电话正在通话中,请稍后再拨.
“您好你所拨打的用户以关机请稍候再拨”用英语怎么说
“对不起,您拨打的电话正在通话中请稍后再拨!”用英语怎么说?
“您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨”用英语怎么说