作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译自从肯德基、麦当劳在中国本土落地生根之后无数的中国"小皇上"就粘上了洋快餐.每到周末ᙧ

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 17:37:25
英语翻译
自从肯德基、麦当劳在中国本土落地生根之后无数的中国"小皇上"就粘上了洋快餐.每到周末肯德基、麦当劳就成了孩子们的乐园吃着香喷的炸鸡翅享受着西式快餐发出的咖啡的馨香孩子们乐此不疲.然而洋快餐以油炸煎烤为主其营养配比不尽合理.经测算一份麦当劳快餐提供的能量大致为1400千卡占3岁儿童每日供给标准的88%-113%13岁儿童的49%-63%.其中脂肪提供的能量占总能量的40%-59%.一份肯德基快餐脂肪提供的能量占总能量的50%左右而维生素的含量不足脂肪量的10%.这样,洋快餐膳食结构的合理性就值得怀疑了
英语翻译自从肯德基、麦当劳在中国本土落地生根之后无数的中国
Since the KFC,McDonald's located in China domestic,countless Chinese "little emperor" love the western fast food.Every weekend,KFC,McDonald's became the children's park.They love eating spicy Fried chicken wings,enjoying the fragrant coffee from the western fast food.However,western fast foof restaurant major offer with fry or bake fast food.The nutrition proportion is not reasonable.According to a calculation that a McDonald's fast food will provide energy for the roughly 1400 kilocalorie.That accounted for 88% to 113% to a 3 years old children's daily supply standard,and 49% - 49% to a children at the age of 13.Thereinto,fat provides energy accounted for 40%-50% of the total energy.A Kentucky Fried chicken fast food's fat provides energy accounts for about 50% of the total energy and vitamin content less 10% than fat.In this way,the rationality of western fast food diet structure is questionable.
英语翻译自从肯德基、麦当劳在中国本土落地生根之后无数的中国"小皇上"就粘上了洋快餐.每到周末ᙧ 英语翻译肯德基、麦当劳等洋快餐进入我国后,也引进了现代快餐的经营理念,它给中国本土餐饮带来了启示,中式快餐迅速崛起.于此 麦当劳,肯德基等中洋快餐正在席卷中国,南京市去年快餐营业额中洋快餐是中式快餐的220%. 麦当劳肯德基在中国流行的原因(英文的)! 为什么麦当劳在中国竞争不过肯德基 英语翻译在肯德基就餐的那种休闲、消遣的感觉在中国快餐店里就感觉不到.与肯德基、麦当劳形成鲜明对比的是为数众多但缺乏新意的 英语翻译翻译一篇小短文:洋快餐在中国非常流行,深受中国青年的喜爱,特别是小孩子.洋快餐不仅方便,而且它的口味很特别.可是 英语翻译1 现在在中国,肯德基和麦当劳已经越来越流行了.2 我认为它们的优点是:速度快和环境干净舒适.3 我认为它们的缺 英语翻译中国的麦当劳是“假”的,就好像中餐在国外永远也没在中国做得好吃 英语翻译北京有一个统计数据,在去年整个餐饮业,光一个麦当劳和肯德基两家的营业额就占了整个北京市餐饮营业额的17.9%.这 1、 麦当劳在中国的经营不如肯德基,你认为主要原因是什么?2、 从麦当劳的案例中,你能得到什么启示? 英语翻译麦当劳和肯德基都是来自于美国的 在美国,麦当劳的规模远远超过肯德基,麦当劳在全球拥有超过3万家店,营业额超过40