英语翻译第二个问题听不懂回答第一个,另外,“其实”怎么翻译?比如说这句:其实,你是我的伴侣。其实怎么翻译?整句翻译,Th
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 20:23:25
英语翻译
第二个问题听不懂回答第一个,
另外,“其实”怎么翻译?比如说这句:其实,你是我的伴侣。其实怎么翻译?整句翻译,Thank you!
2、语感怎么培养?
第二个问题听不懂回答第一个,
另外,“其实”怎么翻译?比如说这句:其实,你是我的伴侣。其实怎么翻译?整句翻译,Thank you!
2、语感怎么培养?
dreams fly 是dreams 做主语,然后fly 做谓语,起强调作用,可以翻译为,梦想在飞翔,和放飞梦想也差不多,而且英语习惯这样用,和汉语还是有差异的
fly dream 就有点chinglish 了,就是完全按照汉字顺序一一对应,这样不好,比如fiy a kite 防风筝,主语是人,意思是“我放飞风筝”,假如放飞梦想也这样翻译,就显得很通俗死板,就好像是“我让梦想飞”一样
英语翻译讲究信雅达,很多习惯和汉语不同,不能按照逐个对应的去翻,这个怎么说,学多了就有语感吧,我自己都能感觉到,dreams fly 比 fly dream 好多了而且更地道
再问: 头大了……难道还得一条一条去记哪些句子需要委婉一点说吗?
再答: 没有,你在学习过程中主要多分析句子结构,把这部分的语法知识弄熟了很有用处,记住句子结构,从简单的开始,到很长很长的句子,很多语感都是和这个有关 其实,可以说成in fact , 这句话可以说,in fact , you are my partner 有些句子里其实也可以用indeed 这个要结合语境,说多了你又头大。。 你记住学会分析句子结构很重要@!!
fly dream 就有点chinglish 了,就是完全按照汉字顺序一一对应,这样不好,比如fiy a kite 防风筝,主语是人,意思是“我放飞风筝”,假如放飞梦想也这样翻译,就显得很通俗死板,就好像是“我让梦想飞”一样
英语翻译讲究信雅达,很多习惯和汉语不同,不能按照逐个对应的去翻,这个怎么说,学多了就有语感吧,我自己都能感觉到,dreams fly 比 fly dream 好多了而且更地道
再问: 头大了……难道还得一条一条去记哪些句子需要委婉一点说吗?
再答: 没有,你在学习过程中主要多分析句子结构,把这部分的语法知识弄熟了很有用处,记住句子结构,从简单的开始,到很长很长的句子,很多语感都是和这个有关 其实,可以说成in fact , 这句话可以说,in fact , you are my partner 有些句子里其实也可以用indeed 这个要结合语境,说多了你又头大。。 你记住学会分析句子结构很重要@!!
英语翻译第二个问题听不懂回答第一个,另外,“其实”怎么翻译?比如说这句:其实,你是我的伴侣。其实怎么翻译?整句翻译,Th
其实我不爱你英语怎么翻译.
英语翻译请问你的姊姊她去年是否去过日本.是翻译这个整句,陈述句.其实我就是需要看看子句怎么表达这种.是Please as
(你的英语很好? 谢谢,其实我只会一两句英语而已.) 用英语怎么翻译?
英语翻译还有句要翻译 :其实我就是外星人
其实我很喜欢你,用意大利文怎么翻译
英语翻译求高人帮翻译翻译这句所有的祝福都给你宝贝儿 我会永远爱你翻译其实不难 我想要好的翻译
其实我好累,英文怎么翻译
其实我很矛盾英语怎么翻译
英语翻译你的英语很好? 谢谢,其实我只会一两句英语而已. 用英语口语怎么翻译? 
其实你不了解我!英语怎么翻译 急要
其实我很在乎你,英文怎么翻译