父亲鲁彦阅读题目他们虽然老死了,但是他们才真正地活着到现在到将来,而我们呢,虽然活着,却早已死了.你怎样理解?是不是赞扬
父亲鲁彦阅读题目他们虽然老死了,但是他们才真正地活着到现在到将来,而我们呢,虽然活着,却早已死了.你怎样理解?是不是赞扬
英语翻译鲁彦的散文《父亲》结尾有句话“他们虽然老的老死的死了,但是他们才是真正活着到现在到将来.” 在张培基译注的《英译
有些人虽然活着但已经死了
作者为什么说“为什么有的人活着却已经死了,有的人死了却还活着?”你是怎样理解这句话的?
有的人死了但是他却还活着.有的人活着但是他却死了?
虽然我活着其实我已经死了 这句话怎样翻译成英文
“虽然还活着,但却已经死了”,这句话中,“话”和“死”分别有什么意义?
有些人死了他还活着 有些人活着他却死了
咋就不地震呢 那年地震,我们村塌了两间窑洞,死了六口人,剩下的窑也裂了缝,活着的人都像惊弓之鸟,战战兢兢. 那时虽然已
有的人活着 他已经死了 有的人死了 他还活着应怎样理解
有的人活着/他已经死了;有的人死了/他还活着.联想到的名言
为什么人死了肉体会腐烂而活着却不会?