作业帮 > 语文 > 作业

挺上书,以为周书父子罪不相及,以一人犯罪,延及阖门,岂不哀哉 翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/31 02:17:22
挺上书,以为周书父子罪不相及,以一人犯罪,延及阖门,岂不哀哉 翻译
1.挺上书,以为周书父子罪不相及,以一人犯罪,延及阖门,岂不哀哉
2.阶级是圣朝大例,考课亦国之恒典,至于自炫求进,窃以羞之
挺上书,以为周书父子罪不相及,以一人犯罪,延及阖门,岂不哀哉 翻译
(1)崔挺上书,认为《周书》早就规定父子之间不因为谁有罪而互相牵连,因为一个人犯罪,牵累到全家,难道不令人感到悲哀吗?(“以为”“相及”“阖门”各1分,句意2分.)
(2)等级是朝廷的大事,考核评定是国家长期以来的准则,对于夸耀自己的成就以求晋职的做法,我感到可耻.(“阶级”“ 自炫”“ 羞之”各1分,句意2分.)