英语翻译1 中国人的姓氏是在前面的,而名字在后面2 我的鞋带松了3 你的皮鞋需要擦擦亮了
英语翻译1 中国人的姓氏是在前面的,而名字在后面2 我的鞋带松了3 你的皮鞋需要擦擦亮了
英语翻译.” 请把我的皮鞋擦亮好吗?“
英语翻译.请把我的皮鞋擦亮好吗
中国人习惯把姓氏放在名字的前面,把名放在后面,表示对祖先的尊敬;而外国人则和中国人刚好相反,他们把名放在前面,把姓放在后
英语翻译1 这些鞋子太紧了,把我的脚磨破了.2 你的鞋带开了,赶快系一下.3 我的衣服破了,能帮我缝补下吗?4 我的袜子
我和母亲走在前面,我的妻子和儿子走在后面采用了什么的表达方式
鞋带掉了?悲剧.掉了两双有鞋带的鞋的鞋带.… 悲剧.
外国人名字翻译成中文姓在后面却不符合中文习惯,放在前面?有个问题困扰我很久了,为什么中国人名字翻译成英文姓要放在后面?而
学系鞋带的过程我要写作文,需要写学系鞋带这一段。加分1
你的鞋带掉了.用英语怎么说
我和母亲走在前面,我的妻子和儿子走在后面采用了什么样的表达方法
为什么电泳时分子量大的在后面,而色谱柱是分子量大的在前面