作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译标准的翻译是(如果你有强烈的信念,那么你就可以实现你的梦想)我看到这个翻译就觉得疑惑了,badly不是bad的副

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/03 19:12:17
英语翻译
标准的翻译是(如果你有强烈的信念,那么你就可以实现你的梦想)
我看到这个翻译就觉得疑惑了,badly不是bad的副词形式吗?而翻译出来应该是“坏的,不好的,糟糕的”之类的意思啊而“badly enough”就是足够坏,为什么翻译过来去不是这种意思了呢.请详细指教,
英语翻译标准的翻译是(如果你有强烈的信念,那么你就可以实现你的梦想)我看到这个翻译就觉得疑惑了,badly不是bad的副
adly 还有以下这个意思:
非常; 极度
She was badly hurt when she fell from the ladder.
她从梯子上跌下来,伤得很厉害.
His foot was badly hurt.
他的脚伤得厉害.
Her leg was so badly damaged that the doctors had to amputate it.
她的那条腿伤得很厉害,医师只得将其截除.
The trucks are badly in need of repair.
这些卡车急需修理.
The thieves' car was badly damaged and easy to recognize.
贼车被撞坏得很厉害,容易辩认出来.
Even now some universities are badly off for English teachers.
即使现在有些大学英语教师也很缺.