作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译《翻译的技巧》书里讲五种基本句型,其中第一种基本句型 主语+述语 (s.+Vi.+ADverb Infiniti

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/11 08:47:15
英语翻译
《翻译的技巧》书里讲五种基本句型,其中第一种基本句型 主语+述语 (s.+Vi.+ADverb Infinitive )里举了这样一个例句,John has gone to buy books .但我怎么看怎么觉得不像第一种句型,我觉得是John(主语)+has gone to buy (谓语)+books (宾语),那这就不是第一种句型了啊,很困惑,
英语翻译《翻译的技巧》书里讲五种基本句型,其中第一种基本句型 主语+述语 (s.+Vi.+ADverb Infiniti
其实我也不是很懂但是尽量帮帮吧.
s 就是 subject,在这句里面John 和 books 都是 s
让后adverb是 has gone to
verb 是 buy
再问: 谢谢,但我不明白为什么这里John 和books都是s,感觉有点说不通喔,请帮忙解释下,非常感谢!!!
再答: 其实一句话里可以有超过一个s 比如说 I want to buy a bread. 这里面 I 和 bread 都是S 或者说是 noun.但是句话里的verb 是要看主语的。比如说这里面 buy 是verb 而主语是 I 所以 是buy 而不是buys。
再问: 可不可以这样理解,这个句子的主干是John go .然后to buy books是非谓语动词不定式做副词修饰go的,因为时态是现在完成时,所以就是has gone ,合起来就是John(主语s)+has gone (谓语动词Vi)+to buy books(非谓语动词不定式做副词修饰go).这么解释可以么,你说的有两个s我实在理解不了
再答: 嗯