作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译希望找到一个翻译最好的,使用翻译机器的朋友可以歇会儿了,

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/29 21:16:14
英语翻译
希望找到一个翻译最好的,使用翻译机器的朋友可以歇会儿了,
英语翻译希望找到一个翻译最好的,使用翻译机器的朋友可以歇会儿了,
研究了下歌词,大意就是有车有姑娘有乡村美景,陶醉其中最好不出来了~
拙译,措辞也就这么个样了.
I've got some big news
我有一些大新闻
The bank finally came through
海岸终于向我们走来
And I'm holdin' the keys to a brand new Chevrolet
我正拿着一个全新雪佛兰的钥匙
Have you been outside it sure is a nice night
今晚绝对是个美好的夜晚,你去过外面了吗
How about a little test drive
怎么样,来个小小试驾?
Down by the lake
一路沿着湖边
There's a place I know about where the dirt road runs out
我知道有一个地方泥路延伸
And we can try out the four-wheel drive
我们可以尝试四个轮子的试驾
Come on now what do you say
现在就来吧你说呐?
Girl,I can hardly wait to get a little mud on the tires
姑娘,我已迫不及待的想要出发(让这轮胎上沾点泥巴)
'Cause it's a good night
因为这是个美妙的夜晚
To be out there soakin' up the moonlight
去外面沐浴月光
Stake out a little piece of shoreline
划出一小块海岸
I've got the perfect place in mind
我已经想好了一个完美的地方
It's in the middle of nowhere only one way to get there
它在无人之境只有一条路能够到达
You got to get a little mud on the tires
你得在轮胎上弄点泥巴
Moonlight on a duck blind
野钓场的月光
Catfish on a trotline
钓竿上的鲶鱼
Sun sets about nine this time of year
太阳在这个季节九点落山
We can throw a blanket down
我们可以铺一个毛毯
Crickets singin' in the background
蟋蟀在下面歌唱
And more stars than you can count on a night this clear
还有数不清的星星,在这个清澈夜晚
I tell you what we need to do is grab a sleepin' bag or two
我告诉你我们只需要一两个睡袋
And build us a little campfire
并且给自己生点营火
And then with a little luck we might just get stuck
然后我们也许会“刚好”陷在泥中,如果幸运的话
Let's get a little mud on the tires
咱们在轮子上弄点泥吧
'Cause it's a good night
因为这是个美妙的夜晚
To be out there soakin' up the moonlight
去外面沐浴月光
Stake out a little piece of shoreline
划出一小块海岸线
I've got the perfect place in mind
我已经想好了一个完美的地方
It's in the middle of nowhere only one way to get there
它在无人之境只有一条路能到达
You got to get a little mud on the tires
你得在轮胎上弄点泥巴
And then with a little luck we might just get stuck
然后我们也许会“刚好”陷在泥中,如果幸运的话
Let's get a little mud on the tires
咱们在轮子上弄点泥吧