作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译是黑泽明电影《Runaway Train》(暴走列车)最后出现的两句话,快来翻译啊——有奖励!1、No beas

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/26 05:04:03
英语翻译
是黑泽明电影《Runaway Train》(暴走列车)最后出现的两句话,快来翻译啊——有奖励!
1、No beast so fierce but knows some touch of pity.
2、But I know none,and therefore am no beast.
肯定不是直接翻译的啦,我自己生翻译出来也是很别扭的!
英语翻译是黑泽明电影《Runaway Train》(暴走列车)最后出现的两句话,快来翻译啊——有奖励!1、No beas
1、No beast so fierce but knows some touch of pity.
2、But I know none,and therefore am no beast.
这是摘自莎士比亚《理查三世》里的对白,意思是:
1、双重否定后正译:任何禽兽虽凶猛,还有一点恻隐之心.
2、但我却一点没有,所以我不是禽兽.