作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译Whether you are subject to those changes is a matter for

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/05 08:49:27
英语翻译
Whether you are subject to those changes is a matter for your own conscience,but it's because popular ethics change that Stanley Milgram was able to conduct his famous experiment on obedience in 1963.
英语翻译Whether you are subject to those changes is a matter for
你是否服从那些改变是你个人的道德问题,但是正是因为普遍道德观的改变,使得史丹利米格兰姆能够在1963年进行他的著名的服从实验
以下附上服从实验的相关资料
(服从实验:关于服从的经典研究是由社会心理学家米尔格拉姆(S.Milgram)于1963年在美国的耶鲁大学进行的.这项研究是社会心理学领域最具影响力的实验之一.米尔格拉姆通过公开招聘的方式,以每小的4.5美元的价格招聘到40名自愿参加者,他们包括教师、工程师,职员、工人和商人,平均年龄在25—50岁之间.实验者告诉被试,将参加一项研究惩罚对学生学习的影响的实验,要求两人一组,用抽签的方式决定其中一人当学生,另一人当教师.教师的任务是朗读配关联词,学生的任务是记住这些词,然后教师呈现这些词,让学生在给定的四个词中选择二个正确的答案,如果选错了,教师就通过按电钮给学生以电击作为惩罚.事实上,研究者事先已经安排了每次抽签的结果总是真正的被试作为教师,而作为学生的却是实验者的助手.实验过程中当学生的假被试和当教师的真被试被分别安排在不同的房间.学生的胳膊上绑土电极;被绑在椅子上,以便在记忆词汇发生错误时被教师惩罚.教师与学生之间是通过声讯的方式进行联系的.教师的操作台上每个电键都标明了电击的严重程度,从15V的“轻微”到450V的“致命”.这些电击实际上都是假的,但为了使教师相信整个实验,让其接受一次强度为45V的电击作为体验.
在实验中,每当学生出错,主试就命令教师施与电击,而且要加大强度;随着电击强度的蹭加,学生也由呻岭、叫喊、怒骂逐渐到哀求、讨饶、踢打,最后昏厥.’若被试表现犹豫,主试则严厉地督促他们继续实验,并说一切后果由实验者承担.)