作业帮 > 英语 > 作业

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”的英文翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/28 21:48:20
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”的英文翻译
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”的英文翻译
The blue sea makes all other waters unworthy of the name,
After Wushan, all other clouds are mere puffballs above;
这个是通俗易懂的
Speak not of lakes and streams to one who once has seen the sea.; The clouds over Mount Wushan are the only true clouds.; Don't mention streams to him who has seen a great ocean.; The clouds that circle Wu's peak are the only clouds for him.
这个是句库翻译出来的