作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Today it seems perfectly naturalfor us to shake hands wh

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/05 10:49:49
英语翻译
Today it seems perfectly naturalfor us to shake hands when we greet someone or say goodbye.But like so manythings that we do without thinking,such actions at one time probablyrepresented something.
For example,in primitive life thehand was probably a symbol of power and strength.The hand was used to fight enemies,kill animals,and make spears and implements (工具).So when the hand was extended to someone,it could have represented good will,since it showed that the person wasn’t armed or ready for fight.
We know that the hand was animportant symbol in early religion,probably as a mark of power.The Greeksprayed to their gods with raised hands.Presenting the hands palm to palm wasat one time the way an inferior (身份低的)person said respect to a superior (身份高的)one.Among the Arabs,it was customary at one time to kiss the hand of asuperior.Later on,polite Arabs began to resist the efforts of people to kisstheir hands,and sometimes they would end up shaking hands as each tried toprevent the other from showing this mark of “inferiority (下级)”.The early Greeks held out the right handwhen they wished to show friendship to a stranger.So we can see that the hand,and what was done with it,was full of meaning to people down through the ages.And while we shake hands without thinking,we are really carrying on a custom thathas been handed down to us from ancient times.
英语翻译Today it seems perfectly naturalfor us to shake hands wh
今天看来,当我们欢迎某人或告别时握手是一件很自然的事.但是正如像这样的很多我们不加思索的行为,在某一时刻可能代表了某种意义.
  例如在原始社会,手是权力和力量的象征.手可以用来和敌人抗争,宰杀牲畜 ,制造武器和工具.所以当你将手伸向某人时,它可能代表了一种美好的意愿,因为它意味着伸手的人是不带任何武装或是未准备战斗的.
  我们知道手在早期宗教里是一种重要的象征,也许是权力的标志.希腊人高举双手向他们的上帝祈祷.将双手手掌合拢在某一时期是身份低微者向身份尊贵者表示尊敬的一种方式.在阿拉伯人中,某一时期亲吻身份尊贵者的手是一种习惯礼节.后来有礼貌的阿拉伯人开始拒绝苦心人亲吻他们的手,有时候他们会拒绝和这些人握手来试图阻止他们表现出这种下级的卑微.当早期的希腊人想要对陌生人示好时会伸出右手.所以我们可以看出来从古至今,手都有着重要的象征意义.当我们不加思索的握手时,我们在传承一种从古代流传下来的礼节.