大家在广交会做翻译时会遇到什么障碍?又是怎样处理的?译员如何拉近展商和外国客户的距离?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/13 14:14:14
大家在广交会做翻译时会遇到什么障碍?又是怎样处理的?译员如何拉近展商和外国客户的距离?
对产品不够熟悉,了解的不多,尤其是专业词汇不懂的话会给翻译带来一定的困扰,在做翻译之前了解产品和词汇,多微笑一下,大家都是很友好的.
再问: 想请教一下,作为联系展商和客户的纽带,除了译者自身对产品不熟悉之外,在展商或者客户身上会不会出现一些我们难以翻译的问题呢?例如文化差异之类,我们该怎么处理?万分感谢。。。。。
再答: 应该不会,展会上大家都很匆忙的,即使交谈也不是很长时间,除非原来合作过的大家见个面,多聊几句。还有就是要看客户对产品本身的要求了,例如有的国家喜欢带颜色的东西,有的国家忌讳什么图案,有的国家不能用这款产品,这些需要有一定的了解的。处理的话,不明白可以问展商,他们产品的目标市场是哪些,哪些国家不能用,他应该知道的。不确定的话就具体说明一下,问客户是否能接受。
再问: 想请教一下,作为联系展商和客户的纽带,除了译者自身对产品不熟悉之外,在展商或者客户身上会不会出现一些我们难以翻译的问题呢?例如文化差异之类,我们该怎么处理?万分感谢。。。。。
再答: 应该不会,展会上大家都很匆忙的,即使交谈也不是很长时间,除非原来合作过的大家见个面,多聊几句。还有就是要看客户对产品本身的要求了,例如有的国家喜欢带颜色的东西,有的国家忌讳什么图案,有的国家不能用这款产品,这些需要有一定的了解的。处理的话,不明白可以问展商,他们产品的目标市场是哪些,哪些国家不能用,他应该知道的。不确定的话就具体说明一下,问客户是否能接受。
请教已在做翻译工作的,怎样可以做一个合格的英语初级译员
怎样拉近人与人之间的距离
中国民族资本主义在产生和发展的过程中,遇到的主要障碍是() 外国资本主义 缺乏科技人才 资金不足
怎样能拉近彼此之间的距离,
你经常在日常的工作学习生活中会遇到什么问题,你又是怎样处理的呢?
英语翻译华译网翻译公司为客户提供的价值就至于,华译网翻译有鉴别译员资质和水平的专业能力,他们为客户选择的译员都是有学术背
外国客户来访时怎样做公司的英文介绍
《林中小溪》 仔细阅读文章,说说小溪在流经森林的过程中遇到了哪些障碍,又是如何克服障?
请问广州贯日翻译公司的译员资质怎样?
电磁波遇到磁场和电场时会发生怎样的效应
翻译:使用thrust舞台成功拉近了演员和观众的距离
“拉近距离”的英语怎么说