作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Marketing is not as important for high streeet retailers

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 10:13:40
英语翻译
Marketing is not as important for high streeet retailers as for online retailers ,and you-------spend less on advertising than online retailers.
A.mustn't B.should C.need to
如果选A的话...该怎么翻译呢?..
题目是这样的:find which one of the alternatives is logically not possible.是不是选逻辑错误的选项?
英语翻译Marketing is not as important for high streeet retailers
谢谢你的问题补充.这样的话就有两种方法可以帮你找到答案:
1.直接看选项,3个里面排除一个不一样的,这三个都是情态动词,用法一样,都是后面接动词原型,所以,只用挑选意思不同的一个.显然mustn't 跟其他两个不一样.
2.看原题:原题题干翻译:营销对于网店比门店要重要的多,所以,你要在门店比在网店上的投入更少的广告.
理解题目的情况下也应该选一个“需要”“应该”的情态动词放在那儿,也就是 B、 C.但因为选逻辑错误的,于是答案应该是A.
其实我稍微有点怀疑你把题干少打了一部分,and you ___ spend less advertising on street retailers than online retails.