作业帮 > 综合 > 作业

翻译一下Eiffel Tower : The Eiffel Tower was the winning entry in

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/16 03:35:09
翻译一下
Eiffel Tower :
The Eiffel Tower was the winning entry in a competition for a ‘centerpiece’ for the Paris Exposition of 1889. The design by an engineer named Gustav Eiffel was selected from over three hundred entries for its striking design and for its economical structure which displayed the French prowess in metal construction.
Big Ben
The Big Ben is located in the tower at the eastern end of the Houses of Parliament, Westminster, Greater London. It was designed by Edmund Beckett and Baron Grimthorpe.
When most people heat the words "Big Ben" they immediately conjure up an image of the striking Victorian Gothic structure of the clock tower of the Palace of Westminster (the Houses of Parliament). Let's clear up a common misconception first; technically speaking, the name "Big Ben" does not refer to the famous tower, nor to the four huge clock faces of this London landmark; instead, it refers to the largest of the five bells inside the clock tower, whose chimes are such a familiar sound to listeners to BBC radio over the years.
White House
The great struggles of the twentieth century between liberty and totalitarianism ended with a decisive victory for the forces of freedom—and a single sustainable model for national success: freedom, democracy, and free enterprise. In the twenty-first century, only nations that share a commitment to protecting basic human rights and guaranteeing political and economic freedom will be able to unleash the potential of their people and assure their future prosperity. People everywhere want to be able to speak freely; choose who will govern them; worship as they please; educate their children—male and female; own property; and enjoy the benefits of their labor.
Great Wall
Great Wall of China: several walls, referred to as the Great Wall of China, were built since the 5th century BC, the most famous being the one built between 220 BC and 200 BC by the first Emperor of China .
World's longest human-made structure, stretching over approximately 6,400 km (4,000 miles) from Shanhai Pass in the east to Lop Nur in the west.
Taj Mahal
Taj Mahal is regarded as one of the eight wonders of the world, and some Western historians have noted that its architectural beauty has never been surpassed. The Taj is the most beautiful monument built by the Mughals, the Muslim rulers of India. Taj Mahal is built entirely of white marble. Its stunning architectural beauty is beyond adequate description, particularly at dawn and sunset. The Taj seems to glow in the light of the full moon. On a foggy morning, the visitors experience the Taj as if suspended when viewed from across the Jamuna river.
Mount Fuji
Mount Fuji (Fujisan) is with 3776 meters Japan's highest mountain. It is not surprising that the nearly perfectly shaped volcano has been worshipped as a sacred mountain and experienced big popularity among artists and common people.
翻译一下Eiffel Tower : The Eiffel Tower was the winning entry in
艾菲尔铁塔:
艾菲尔铁塔是得奖作品在没有竞争的一个'中心' ,为巴黎世界博览会的1889年.该设计由一个名为工程师古斯塔夫埃菲尔铁塔是选自超过300的作品,其突出的设计,以及其经济结构,其中显示,法国大显神威金属构造.
大笨钟
大奔是设在大楼东端的两院议长,西敏寺,大伦敦.它的设计是由何厚铧贝克特和白头格里姆索普.
当大多数人的热字的"大奔" ,马上又给人一种形象醒目的维多利亚哥特式建筑结构的钟楼的殿堂威斯敏斯特(议会两院) .让我们明确了一个共同的误解,首先从技术上而言,命名为"大笨钟" ,并不是指到著名的塔,也以4个巨大的时钟面临的这次伦敦地标;相反,它是指以最大的五个编钟内钟楼,其编钟是这样一个熟悉的声音向听众BBC广播多年来.
白宫
伟大的斗争,20世纪之间的自由与极权主义结束了决定性的胜利,为部队的行动自由和一个单一的发展模式,为国家取得成功:自由,民主和自由企业.在二十一世纪的今天,只有国家的共同承诺,以保障基本人权,保障政治和经济自由,将能够释放出潜在的,他们的人,并保证他们的未来繁荣.各地人民希望能够畅所欲言;选择的人来管;崇拜,因为他们请;教导自己的小孩,男性和女性;拥有自己的财产;而且还可以享受自己的劳动.
长城
中国的长城:几堵墙,被称为中国的长城,修建自公元前5世纪,其中最有名的,作为一间建成220公元前公元前200 ,由第一届天皇的中国.
世界上最长的人所作的结构,伸展约为6400公里( 4000英里) ,从山海关,在东到罗布泊在西部地区.
泰姬陵
泰姬陵被视为八大奇迹之一的世界,西方一些历史学家指出,它的建筑美,从未被超越.泰姬陵是最美丽的纪念碑建成由mughals ,穆斯林统治者的印度.泰姬陵是建立在完全的白色大理石.其惊人的建筑美,是超越了充分的描述,特别是在黎明和黄昏.泰姬陵似乎辉光在考虑全部月球.一个有雾的早晨,游客体验到泰姬陵,因为如果暂停的时候,观看来自全国各地的贾木纳河.
富士山
富士山( fujisan ) ,是同3776米日本最高的山.这不是令人惊讶的是,几乎完美形火山一直崇拜作为一种神圣的山区和有经验的大,深受艺术家和普通老百姓.